里韋拉阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي الجلسة نفسها، وقف أعضاء الحلقة الدراسية دقيقة صمت إحياء لذكرى رون ريفيرا، بطل حقوق الإنسان لشعب الشامورو الغوامي الذي كان قد مثّل الإقليم في مناسبات عديدة أمام اللجنة الخاصة.
也是在这次会议上,研讨会为悼念罗恩·里韦拉默哀,他是争取关岛夏莫罗人民权利的旗手,曾多次代表该领土出席特别委员会会议。 - وأردف قائلا إن الشتـات شمل كثيرا من السجناء السياسيـين في الماضي وهناك حاليا ثلاثة سجناء سياسيـين بورتوريكيـين في الولايات المتحدة، منهم أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا، الذي قضى 33 عاما في السجن.
散居海外的人中包括许多过去的政治犯,目前在美国有三名波多黎各政治犯,其中包括奥斯卡·洛佩斯·里韦拉,他被关在狱中已33年。 - وطالب اللجنة بتقديم الدعم للجهود الرامية إلى تحقيق إطلاق سراح السجناء السياسيين كاروس ألبرتو توريس وهايدي بلتران وأوسكار لوبيز ريفيرا وعودة جميع المناضلين الضالعين في الحملة الرامية إلى تحقيق الاستقلال.
他要求委员会支持为了使政治犯卡洛斯·阿尔韦托·托雷斯、艾德·贝尔特兰和奥斯卡·洛佩兹·里韦拉得到释放和参加独立运动的所有活动家都返回祖国所作的努力。 - ويدعو مشروع القرار الذي سيقدَّم إلى اللجنة في دورتها الحالية إلى الإفراج عن سجناء بورتوريكو السياسيـين أفيلينـو ونوربيرتو غونزاليس كلوديو وأوسكار لوبيـس ريـبـيـرا، المسـجونين لانخراطهم في الكفاح من أجل الاستقلال.
委员会在本届会议上将提出的决议草案呼吁释放波多黎各的政治犯阿韦利诺和诺韦尔托·冈萨雷斯·克劳迪奥以及奥斯卡·洛佩斯·里韦拉,他们因参与独立斗争而被监禁。 - واسترسل قائلا إن نضال أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا من أجل الحرية والحق في التعليم والعمل وتوفير المسكن اللائق والأجر المنصف لأخوته المواطنين ومكافحة التميـيز العنصري هو نضال لا يمكن أن يمحوه حجز انفرادي ولا تعذيب.
奥斯卡·洛佩斯·里韦拉为他的同胞的自由、教育和就业权、体面住房权和公平工资待遇所作的斗争,为反对种族歧视所作的斗争,用单独监禁或酷刑是抹杀不了的。 - وإن إطالة أمـد السجن غير العادل واللاإنساني لأوسكار لوبيـس ريـبـيـرا ستؤدي إلى فقدان مصداقية السياسة التي تنتهجها الولايات المتحدة بشأن حقوق الإنسان، لا سيما في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وستقوض ادعاءها بأنها المناصر الرئيسي للديمقراطية في أنحاء العالم.
延长对奥斯卡·洛佩斯·里韦拉的非法和不人道的监禁会给美国的人权政策减分,特别在拉丁美洲和加勒比海,只会破坏其世界各地人权主要倡导者的称谓。 - وفي الختام، طلب الإفراج عن السجين السياسي أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا الذي يبلغ من العمر 70عاما والذي لبث في السجن أكثر من 32 عاما يعاني فيها من سوء المعاملة والتعذيب، بالرغم من التأيـيد الواسع له من جانب البورتوريكيـين والمجتمع الدولي.
最后,他呼吁释放70岁的波多黎各政治犯奥斯卡·洛佩斯·里韦拉,虽然他得到波多黎各人和国际社会的广泛支持,仍被关在狱中32年多,并遭到殴打和酷刑。 - ومن هنا توجد في الواقع إحدى عشرة آلية للجنسانية على مستوى البلديات في مقاطعات مونتفيديو، وكانيلونس، ومالدونادو، وتريينتا إي تريس، وروتشا، وسالتو، وبايساندو، وأرتيغاس، وريفيرا، ولافايّيخا، وكولونيا.
因此目前在蒙得维的亚省、卡内洛内斯省、马尔多纳多省、三十三人省、罗恰省、萨尔托省、派桑杜省、阿蒂加斯省、里韦拉省、拉瓦耶哈省、科洛尼亚省等地共有十一个省级两性平等机制正在运作。 - وعقد اجتماعان ثلاثيان في ريبيرالتا مع عمال الحصاد واصحاب المستودعات وأرباب العمل والحكومة لمناقشة أسعار صندوق الكستناء لموسمي حصاد عامي 2011 و 2012، بحضور 000 30 شخص من المختصين بحصاد الكستناء ومعالجة وتسويق هذا المنتج.
在里韦拉尔塔设立了两个工作组,在运渣工、栈房主、雇主和政府之间商定了2011年和2012年采收季栗子的采收价格,栗子园中有30 000名从事该产品加工和销售的工人。 - وقد حُدّدت طرق للاتجار الدولي تقود إلى إسبانيا وإيطاليا، وطرق من الأرجنتين إلى بونتا دل إسته، ومن الأرجنتين إلى البرازيل، مرورا بعدة مقاطعات في البلد، ومنها بايساندو وتاكواريمبو وريفيرا، ومنها إلى سان بابلو.
据我们所知,跨境贩卖人口的路线包括去向西班牙和意大利的路线、由阿根廷开始去向东部的路线以及从阿根廷开始经过乌拉圭的派桑杜省、塔夸伦博省、里韦拉省去向巴西以及从那里前往圣巴布罗的路线。 - ومن المهم أن تعرب اللجنة عن آرائها بشأن الجمعية الدستورية لتحديد الوضع؛ وأن توصي في تقريرها الذي سيقدَّم إلى اللجنة الرابعة، بأن تنظر الجمعية العامة بكامل هيئتها في مسألة بورتوريكو؛ وأن تدعو إلى الإفراج الفوري وغير المشروط عن أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا في مشروع قرارها بشأن بورتوريكو.
重要的是,委员会应当对关于地位的制宪大 会表明意见;在向四委提交的报告中建议波多黎各问题应由大会全会审议;并在关于波多黎各的决议草案中呼吁立即无条件地释放奥斯卡·洛佩斯·里韦拉。 - وإن أوسكار لوبيـس ريـبـيـرا هو رمز لنضال شعب بورتوريكو ضد الولايات المتحدة، التي تسعى إلى فرض رأيها على ما هو حق بورتوريكو، على الرغم من أن البورتوريكيـين قد أعلنوا رأيهم بصورة ديمقراطية في مناسبات شتـى كان آخرها في استفتاء عام 2012.
奥斯卡·洛佩斯·里韦拉是波多黎各人民反抗美国的象征,美国试图把它认为对波多黎各是正确的观点强加于人,尽管波多黎各人已在各种场合民主地表达了他们的意见, 最近的一次是在2012年的全民公决中。 - وعلى الرغم من ارتفاع النسب المئوية لالتحاق النساء، فإن من الواضح أن الوظائف الإدارية في كل رئاسة للشرطة يهيمن عليها الرجال، إذ تقل النسبة المئوية للنساء عن 13 في المائة، باستثناء رئاسة الشرطة في مالدونادو التي تصل فيها هذه المسبة إلى 16.9. أما النسبة المعاكسة فتبدو في رئاسة الشرطة في ريفيرا، حيث تتدنى إلى 4.2 في المائة.
尽管女警员人数在不断增加,但每个警局中大部分警员还是男性,女性比例仅为13%,其中马尔多纳多省达到了16.9%,但与之形成对比的是,在里韦拉省警局中女性仅占4.2%。
更多例句: 上一页