部长理事会会议阿拉伯语例句
例句与造句
- عضو وفد دولة الكويت لمؤتمر مجلس وزراء العدل العرب، 1993، 1994، القاهرة
任科威特国参加阿拉伯司法部长理事会会议代表团成员,1993年,1994年,开罗 - وبالإضافة إلى ذلك، اتفقت الأطراف على أن يعقد مجلس الوزراء اجتماعا خلال أسبوع من توقيع اتفاق أكرا الثالث.
此外,各方同意在《阿克拉协定三》签字后一星期内举行部长理事会会议。 - نظرت في تقرير اﻻجتماع السابع لمجلس الوزراء، فيما يتصل بأنشطة وبرامج السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي واعتمدته.
审议并通过了第七次部长理事会会议关于东南非共同市场的活动和方案的报告。 - وأيدت ضرورة تنفيذ قواعد النقل الجوي المحررة للسوق المشتركة، التي اعتمدها اﻻجتماع السابع لمجلس الوزراء.
赞同实施第七次部长理事会会议通过的东南非共同市场空中运输自由化的条例的必要性。 - وتعقد اجتماعات مجلس وزراء الخارجية، كقاعدة، قبل اجتماعات مجلس رؤساء الدول في مكان انعقاد اجتماعات مجلس رؤساء الدول.
作为一项规则,外交部长理事会会议应在国家元首理事会会议之前在同一地点举行。 - فقد مهد هذا الاجتماع الطريق أمام إعداد الوثائق ذات الصلة لاجتماع المجلس الوزاري في بورتو بشأن الاتجار بالبشر، والتسامح، والمعايير الانتخابية.
该会议为关于贩卖人口、容忍和选举标准的波尔图部长理事会会议拟定有关文件铺平了道路。 - وواصل ثمانية وزراء من القوات الجديدة (باستثناء الحركة الشعبية الإيفوارية في الغرب الكبير) مقاطعتهم لاجتماعات مجلس الوزراء التي تنعقد برئاسة الرئيس لوران غباغبو.
新军的八位部长(姆皮格除外)仍然拒绝参加由洛朗·巴博总统主持的部长理事会会议。 - وواصلت الحكومة المنشأة حديثا عملها، حيث عقدت اجتماعات منتظمة لمجلس الوزراء أُجيز خلالها عدد من المراسيم واللوائح ومشاريع القوانين.
新成立的政府继续开展工作,定期召开部长理事会会议,并在会上批准了若干法令、条例和法律草案。 - واقترح الجدول أن يتم، بعد الانتهاء من الحوار بنجاح دعوة مجلس الوزراء وجلسة للبرلمان بكامل هيئته من أجل إنشاء لجنة للأمن الوطني.
该图表建议,在对话圆满结束后,应召开部长理事会会议和议会整届会议,以期设立一个国家安全委员会。 - ونظر مجلس وزراء الخارجية في اجتماعه في مشروع اتفاق بشأن تدريب عناصر للعمل في هيئات الشؤون الداخلية (الشرطة) وقوات الأمن الداخلي للدول الأعضاء في الرابطة.
外交部长理事会会议审查了关于为独联体成员国内务机关(警察)和内卫部队培训干部的协定草案。 - وازدادت التوترات السياسية بسبب ما قررته القوات الجديدة من تعليق مشاركتها في اجتماعات مجلس الوزراء، وتخلف حكومة كوت ديفوار عن إصدار بعض التشريعات الأساسية.
由于新军决定停止参加部长理事会会议,而且科特迪瓦政府未能通过一些重要立法,使政治局势更加紧张。 - واعتمد مجلس وزراء خارجية الرابطة أيضا في اجتماعه مشروع القرار المتعلق بتوصيات اللجنة الاستشارية لرؤساء الدوائر القانونية بوزارات الشؤون الخارجية للدول الأعضاء في الرابطة.
外交部长理事会会议还通过了关于独联体成员国外交部法律事务机构领导咨询委员会所提建议的决定草案。 - وبسبب التزاماتي اﻷخرى مع اجتماع مجلس وزراء مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الذي تواكب انعقاده مع انعقاد الحلقة الدراسية، فإنني لم أتمكن من حضور كل مداوﻻتكم.
由于我还要参加与讨论会同时举行的非洲、加勒比和太平洋部长理事会会议,我无法参加你们的所有讨论。 - وبسبب التزاماتي اﻷخرى مع اجتماع مجلس وزراء مجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ الذي تواكب انعقاده مع انعقاد الحلقة الدراسية، فإنني لم أتمكن من حضور كل مداوﻻتكم.
由于我还要参加与讨论会同时举行的非洲、加勒比和太平洋部长理事会会议,我无法参加你们的所有讨论。 - وأعرب الوزراء عن امتنانهم للبرتغال ولمدينة كاسكايس على حفاوة اﻻستقبال وكرم الضيافة اللذين حظي بهما المشاركون في اجتماع مجلس وزراء جماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية. ــ ــ ــ ــ ــ
部长们感谢葡萄牙和卡什凯什市对葡语共同体部长理事会会议全体与会人员的热烈欢迎和兄弟般的款待。