那不勒斯条件阿拉伯语例句
例句与造句
- ومن المقرر أن تشمل عملية معالجة الدين تخفيض الدين وفقا لشروط نابولي على الديون المؤهلة لذلك، وشراء بالخصم السائد في السوق لباقي الدين فيما يتعلق بباقي الديون المؤهلة بعد التخفيض.
债务处理将包括依照那不勒斯条件关于合格债务的规定减免债务,减免后剩余的合格债务以低于市场相关的价格回购。 - وقد طبقت شروط نابولي على عدد ضئيل نسبيا من البلدان، وحتى في هذه الحاﻻت كانت النتائج غير مرضية إلى حد بعيد.
" 那不勒斯条件 " 只在一小部分国家中实施,而且即便在这些国家中,其结果也并非令人十分满意。 - انظر أدناه(، فسيعتبر البلد قادراً على الخروج من عملية إعادة الجدولة؛
如果巴黎俱乐部按那不勒斯条件实行债务总额办法便足以在三年内(即在达到完成点时 -- -- 见下文)实现债务可维持性,有关国家便可以脱离债务重新安排程序; - أما فيما يتعلق بالبلدان الفقيرة التي ليست مؤهلة بموجب مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون، اقترحت بلدان مجموعة السبعة أن ينظر نادي باريس في إجراء تخفيض موحد بنسبة 67 في المائة يتم بموجب شروط نابولي.
对于不符合重债穷国倡议资格的贫穷国家,七国集团国家已经建议,巴黎俱乐部考虑根据那不勒斯条件一律减少67%。 - وخفف عبء دين بلدين آخرين من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون هما أثيوبيا وسان تومي وبرينسيبي بموجب شروط نابولي التي تنطوي على خفض خدمة الدين بنسبة 67 في المائة بالقيمة الراهنة.
另两个重债穷国,埃塞俄比亚与圣多美和普林西比,获得了按那不勒斯条件的减免,即按目前价值计算,得到67%的偿债减免。 - كما رأى آخرون أن اﻵليات الموجودة مثل شروط نابولي الموجودة في نطاق نادي باريس ينبغي تحسينها نظرا لقلة البلدان اﻷفريقية التي يحتمل أن تستفيد من المبادرة المذكورة.
一些与会者还认为,鉴于只有少数非洲国家可能会受益于《负债沉重穷国倡议》,因而必须改进现行机制,如巴黎俱乐部框架内的那不勒斯条件。 - وكانت هذه من أوائل عمليات إعادة الجدولة وفق شروط ليون، التي تشمل تخفيف الدين أو خدمة الدين بنسبة ٠٨ في المائة من اﻻلتزامات المستوفية للشروط، مقارنة بنسبة ٧٦ في المائة بموجب شروط نابولي.
这些国家是属于根据里昂条件来改组债务的国家,使符合条件的债务或债务偿还宽减80%,与之比较,按照那不勒斯条件则宽减67%。 - وحصلت جمهورية الكونغو الديمقراطية على تخفيض في خدمة الديون، بموجب شروط نابولي بنسبة 67 في المائة بالقيمة الحالية، وحصلت كوت ديفوار على تخفيض بموجب شروط ليون بما يعادل نسبة 80 في المائة.
刚果民主共和国获得了按照那不勒斯条件的债务免除,按照现行比值条件削减了67%的债务清偿率,而科特迪瓦则按里昂条件相应减免了80%的债务。 - وحصلت إثيوبيا وسيراليون من جانبهما على تخفيض خدمة الديون بنسبة 67 في المائة بالقيمة الحالية بموجب شروط نابولي، وحصلت كوت ديفوار على شروط ليون التي تعادل تخفيض خدمة الديون بنسبة 80 في المائة.
埃塞俄比亚和塞拉里昂获得了那不勒斯条件的减免,涉及目前价格条件67%的债务服务减免,科特迪瓦获得了里昂条件,相当于80%的债务服务减免。 - وهناك آليات تمكن من التماس الموارد من تلك المؤسسات، وهي مرفق التكيف الهيكلي المعزز التابع لصندوق النقد الدولي، وشروط نابولي، التي ينظر نادي باريس من خﻻلها في الوقت ذاته في طرق التخفيف من الديون الثنائية.
目前已有能求助于这些机构的资源机制:即国际货币基金组织的扩充结构调整专用资金和那不勒斯条件,通过这些条件,巴黎俱乐部同时认为双边债务减少。 - وينظر إلى كل بلد بصفة عامة على أنه بدأ فترة اﻹثبات عند النقطة التي تلقى فيها درجة خاصة )وكبيرة( من تخفيف عبء الديـون ) " شروط نابولي " عادة( من نادي باريس، الذي يشكل منتدى الوكاﻻت الدائنة الرسمية ﻹعادة تشكيل هيكل الديون الرسمية الثنائية.
一般认为每个国家都在从巴黎俱乐部收到特定(大量)债务救援数额(通常按 " 那不勒斯条件 " )时开始记录时期。 - ويرحب اﻻتحاد اﻷوروبي كل الترحيب بالتقدم المحرز في خفض الديون الثنائية عن طريق إسقاطها أو تطبيق نادي باريس لشروط نابولي، وإن كان يسلم بضرورة بذل المزيد من الجهود الوطنية والدولية.
尽管欧洲联盟承认国内和国际需要作出更多的努力,但是它尤为欢迎通过注销外债或执行巴黎俱乐部 " 那不勒斯条件 " 在减让双边外债中取得的进展。 - ● وفي الحاﻻت غير المحددة، التي يكتنف فيها الشك إمكانية نهوض البلد وتحمله للديون عند نقطة اﻹتمام ستتاح للبلد فسحة أخرى ﻹعادة جدولة التدفقات بشروط نابولي، بعد التأكد من اتخاذه إجراء إضافي عند تلك النقطة، إذا لزم ذلك.
在对是否能在完成点达到时实现债务的可维持性有疑问的情况下,该国的债务将进一步按那不勒斯条件重新进行安排,必要时将在完成点达到时向其提供进一步行动的保证。 - على أن عمليات تخفيض الديون تدرجت في خطوات إضافية كثيرة، من شروط تورونتو إلى شروط لندن )أو شروط تورونتو المعززة( إلى شروط نابولي وشروط ليون، كما تبين من أن التحسينات المأخوذ بها في كل خطوة ليست كافية لمعالجة المشكلة.
然而,减少债务活动经历了许多渐进步骤,从多伦多条件到伦敦条件(加强了的多伦多条件)到那不勒斯条件和里昂条件,因为事实证明每一个步骤作出的改进都不足以解决该问题。 - وبالنسبة إلى البلدان غير المؤهلة وفقا للمبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون يمكن لنادي باريس أن ينظر في تخفيض موحد نسبته ٦٧ في المائة بموجب شروط نابولي وللبلدان المدينة اﻷخرى المتقدمة بطلبات إعادة جدولة غير تساهلية، يتفق على زيادة في الحد المقرر لمبادﻻت الديون؛
对于不符合重债穷国动议赞助条件的穷国,巴黎俱乐部可以考虑根据那不勒斯条件统一实行减免67%;对其他申请非减让性的重组的债务国,可以同意提高债务转换的限度;