遵守委员会阿拉伯语例句
例句与造句
- وأضافت أن التقرير التالي سيتقيد، لدى إعداده، بالمبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة.
在编制下次报告的时候,黎巴嫩将会遵守委员会的方针。 - وسوف تسعى حكومتها جاهدة للالتزام بشروط اللجنة مستقبلا فيما يتعلق بتقديم التقارير.
阿拉伯利比亚民众国政府将努力遵守委员会的报告要求。 - لذا يرجى بيان الجهود التي تبذلها الدولة الطرف من أجل امتثال التوصية السابقة للجنة.
请具体说明缔约国怎样努力遵守委员会提出的建议。 - ورغم ذلك، تأسف اللجنة لعدم اتباع التقرير المبادئ التوجيهية التي وضعتها هي.
但委员会对报告没有遵守委员会确定的指导方针表示遗憾。 - والمنسق مسؤول عن مراقبة احترام الدولة الطرف للمواعيد النهائية التي تحددها اللجنة.
协调员将负责监测缔约国是否遵守委员会设定的最后期限。 - ومن ثم لم يكن بوسع الدولة الطرف الامتثال لطلب اللجنة باتخاذ تدابير مؤقتة.
因此,缔约国无法遵守委员会关于采取暂行措施的请求。 - وتدعو الدولة الطرف إلى التقيد بالفترات الزمنية التي اقترحتها اللجنة بشأن تقديم التقارير مستقبلاً.
它请缔约国今后提交报告时遵守委员会建议的间隔时间。 - وتعرب اللجنة عن تقديرها لجودة التقرير ولامتثاله للمبادئ التوجيهية التي حددتها اللجنة لتقديم التقارير.
委员会对报告的质量以及能遵守委员会报告的准则表示满意。 - وفي ذلك الاجتماع، أوضح ممثلو الدولة الطرف بأن الدولة مستعدة للامتثال لآراء اللجنة.
会晤期间,缔约国代表解释说,缔约国愿意遵守委员会的意见。 - وفي ذلك الاجتماع،أفاد ممثلو الدولة الطرف بأن الدولة على استعداد للامتثال لآراء اللجنة.
会晤期间,缔约国代表解释说,缔约国愿意遵守委员会的意见。 - ولا ينبغي تفسير عدم امتثالها لآراء اللجنة بوصفه عدم احترام للعمل الذي تقوم به اللجنة.
其未能遵守委员会的意见不应理解为不尊重委员会的工作。 - 31- وينبغي للآليات الخاصة أن تتقيد تقييداً تامّاً بولاياتها كما هو متوخى في قرارات اللجنة ذات الصلة.
特别机制应严格遵守委员会相关决议中设定的职权范围。 - فالواجب على الطرفين أن يحترما قرارات اللجنة، لا أن يحاولا إعادة التفاوض بشأنها.
当事方应遵守委员会的裁判,而不是试图与委员会再度讨价还价。 - وفضﻻ عن ذلك، ينبغي أيضا أن تتقرر مواعيدها بشكل مسبق وأن تتبع نسق عمل اللجنة الرسمي.
而且,这些活动应事先安排,并遵守委员会的正式工作守则。 - 14- ولقد أُنشئت لجنة امتثال(7) ويجوز لأفراد من الجمهور وللمنظمات غير الحكومية أيضاً تقديم بلاغات.
设立了一个遵守委员会。 公众、包括非政府组织均可提出来文。