×

遗传性疾病阿拉伯语例句

"遗传性疾病"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ومن ضمن البرامج العلاجية المقدمة في هذه الوحدة، برنامج التحاليل الوراثية، وعلم الموروثات في تحديد الأجنة المريضة قبل إرجاعها للأم وخاصة في العوائل التي تعاني من أمراض وراثية مثل الأنيميا المنجلية والثلاسيميا وغيرها من الإمراض الوراثية.
    在对不孕不育症的治疗计划中,还包含着遗传学研究计划,用来研究遗传性疾病问题。
  2. `2` احترام وتعزيز ممارسة التضامن تجاه الأفراد والأسر ومجموعات السكان الأكثر عرضة للتأثر بالأمراض أو الإعاقات ذات الطابع الوراثي (المادة 17 من الإعلان).
    尊重和促进对那些特别易患或已患遗传性疾病或残疾的个人、家庭或居民积极履行团结互助的义务(《宣言》第17条);
  3. ورغم ذلك، ما زال العديدون من الناس يعتقدون أنه سريع العدوى، أو لا شفاء منه، أو أنه مرض وراثي، مما أدى إلى وصم المصابين به والتمييز ضدهم.
    但依然有很多人认为麻风病传染性极高,不可治愈,或是属于遗传性疾病,从而导致对麻风病患者的偏见和歧视。
  4. ومن هذه النسبة، يموت 5.8 في الألف من عيوب خلقية وأمراض وراثية، أي أكثر من ضعف نسبة وفيات الرضع لهذا السبب على الصعيد الوطني (2.5 في الألف).
    其中,每1,000人有5.8人死于先天性畸形和遗传性疾病,比全国这一原因的死亡率(每1,000人有2.5人)高一倍以上。
  5. ولا تزال الدراسات غير كافية.127 يوجد برنامج منذ عام 1996 لمكافحة مرض أنيميا الخلايا المنجلية، وهو أكثر الأمراض الوراثية شيوعاً بين السود، ولكنه لم ينفذ تنفيذاً كاملاً بعد.128
    关于黑人中最常见的遗传性疾病 -- -- 镰状细胞性贫血,自1996年以来已就其提出一项方案,但其实施工作还有待完成。 128
  6. ويمكن الوقاية من الأمراض الوراثية التي تسبب العجز في أغلب الأحيان، في بعض المجتمعات التي تمارس زواج المحارم، ويوصى في هذه الظروف بالتوعية العامة وبالاختبار السابق للحمل.
    经常造成残疾的遗传性疾病在一些实行近亲结婚的社会中是可以预防的,在此种情况下,建议开展公共宣传,并进行适当的受孕前检查。
  7. تقديم محاضرات إلى المراهقين والشباب وإلى والديهم بشأن طرائق الحماية من حدوث حمل غير مرغوب فيه، وبشأن مخاطر الحمل المبكِّر بالنسبة للأم والطفل واحتمال ولادة أطفال مصابين بعيوب وأمراض وراثية، وعن طرائق الوقاية.
    向青少年及其家长讲授有关防止意外怀孕的方法、早期妊娠对母婴的危险、生下遗传异常和遗传性疾病儿童的风险以及预防方法。
  8. (ج) تستخدم علاقة منقّحة بين ما يدخل من طفرات جديدة في المجموعة ومعدّل حدوث المرض المنقول وراثيا.
    (c) 采用修改后的 " 向人口中注入新的变异 " 与 " 遗传性疾病发病率 " 之间的关系。
  9. وتلتزم مؤسسات الرعاية الصحية في جمهورية صربيا والجبل الأسود المعنية أيضا بالبحوث الجينية للكشف المبكر أي تشخيص الأمراض الجينية بالأنظمة القانونية المذكورة أعلاه، وتحترم كرامة كل مريض وخصوصيته.
    塞尔维亚共和国境内的保健机构,只要为尽早发觉和诊断遗传性疾病而进行遗传研究,就必须遵守上述法律规章,并尊重每个病人的尊严和隐私。
  10. 40- وفي ضوء المراجعات المشار إليها أعلاه، تمكّنت اللجنة لا من مجرّد تقديم تقدير جديد لخطر الأمراض الموروثة بصورة سائدة والتي تصيب جينة واحدة، بل توفّر أيضا ولأول مرة تقديرا لخطر حدوث الأمراض المتعدّدة العوامل.
    鉴于上述修改和其他分析,委员会不仅可提供新的单基因显性遗传性疾病风险估计值,而且还首次提供了多基因疾病风险估计值。
  11. ويُلجأ لهذا الإجراء فقط حين يكون علاج العقم غير ناجح أو عديم الجدوى، وعند حتمية نقل مرض وراثي خطير للطفل في حالة الإخصاب الطبيعي، وهو أمر يحدده مهنيو علم الوراثة.
    只有在不孕不育治疗不成功或徒然无益,及经遗传学专业人员鉴定,自然受孕会不可避免地将严重遗传性疾病传播给孩子时,方能实施这一程序。
  12. 94- ولاحظت جمعية دريبافي أن فقر الدم المنجلي، وهو مرض وراثي لا شفاء منه، غير معروف وكثيراً ما يُشبَّه بأعراض السحر مما يؤدي إلى وصم المرضى وإلى نبذهم من قِبل محيطهم(127).
    国际防治镰状细胞病协会指出,镰状细胞病是一种无法治愈的遗传性疾病,仍然不为人们所知,经常被等同于巫术,使患者受到羞辱,被周围的人排斥。
  13. وإذ تسلم بأن مرض فقر الدم المنجلي من الأمراض الوراثية الرئيسية في العالم، وأن له آثارا بدنية ونفسية واجتماعية خطيرة بالنسبة للمصابين به ولأسرهم، وأنه في شكل اللاقحة المتماثلة يعد من أشد الأمراض الوراثية فتكا،
    确认镰状细胞性贫血是世界最主要的遗传性疾病之一,给病人及其家人带来严重的生理、心理和社会后果,其纯合形式是最致命的遗传疾病之一,
  14. وكجزء من هذا المشروع الدولي، تم تشغيل مختبر علم الوراثة منذ عام 2010. ويسمح ذلك بالتشخيص المبكر للأمراض وراثية، فضلاً عن استخدام تقنيات علم الوراثة الخلوية الجزيئية (تحليل فيش) من خلال دراسة النمط النووي في الجنين.
    自2010年起,在国际项目框架内开展了遗传实验室的工作,此项工作通过使用FISH技术以及研究人类染色体可以实现遗传性疾病的早期诊断。
  15. (هـ) أفاد المركز الوطني لعلم الوراثة الطبي أنه لم يتمكن من الحصول على محلل وراثي، وهو جزء من جهاز تنتجه حصرا شركات في الولايات المتحدة يتيح قراءة المجموعات القاعدية لسلاسل الحمض النووي وهو أداة مهمة في دراسة الأمراض الوراثية.
    (e) 全国医学遗传学中心报告无法购置只有美国公司生产的遗传分析仪。 这一设备可用于进行DNA序列的基本读数,是研究遗传性疾病的一个必不可少的工具。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.