通过权阿拉伯语例句
例句与造句
- ويجب تقرير هذه الحدود بناءً على تقييم الاعتبارات ذات الصلة.
对一切和表达自由的限制必须通过权衡相关的各种因素之后再加以确定。 - وسيكون التزام الحكومة بالمضي قدما في اعتماد التشريعات المتبقية بشأن اللامركزية عنصرا أساسيا.
政府致力于逐步通过权力下放方面的其余立法,这一点至关重要。 - ● يمكن قياس مساهمة الشبكات العلمية بالمقارنة بين هذه الشبكات والفعاليات الوطنية
· 通过权衡科学网络和各国人员之间的关系可以衡量科学网络的作用。 - وقد اتخذت إجراءات تصحيحية تمثلت في التعيين اللامركزي للموظفين على المستوى الإقليمي.
已经采取的调整措施是,在地区一级通过权力下放的方式招聘医务人员。 - وتمكِّن اللامركزية أيضا من توزيع الخدمات الأساسية على السكان المحليين بمزيد من الإنصاف والفعالية.
通过权力下放,还可以更加公平、有效地为当地居民提供基本服务。 - 25- ومن خلال اللامركزية، سيوكل العديد من مسؤوليات الدولة الوطنية إلى مستويات أدنى في دوائر الحكم الذاتي.
通过权力下放,国家的许多责任将分配给较低一级的自治政府。 - (ج) الدروس المستخلصة بشأن نوع العلاقة بين تردي الأراضي والفقر من منطلق النهج القائم على الحقوق؛
在如何通过权利型方针将土地退化与贫困相联系方面的经验教训; - وعزز الصندوق أيضا من قدراته في مجالات السياسة العامة والرقابة والرصد، بطرق من بينها تفويض السلطة.
妇发基金还通过权力下放等手段,加强了政策、监督和监测的能力。 - كما أن السلطات المحلية مُنِحت، من خلال اللامركزية، صلاحية العناية بالمعوقين وتحسين نوعية حياتهم.
同时,通过权力下放,赋予地方当局实权,照管和发展残疾人的生活质量。 - ولا يجوز للبلدان الأخرى غير الدولة الساحلية سوى ممارسة حق المرور البريء داخل البحر الإقليمي.
除沿海国以外的其他国家可在沿海国领海行使的唯一权利是无害通过权。 - وسيُبقي البرنامج الفرعي حالة البيئة قيد الاستعراض على أساس منتظم من خلال عمليات تقييم رسمية ويحدد القضايا المستجدة.
将定期通过权威评估进程审查环境状况,并查明正在出现的问题。 - وبغية تشجيع الحكم المحلي من خلال إضفاء الطابع اللامركزي بدأت الحكومة في خطط لنقل السلطات إلى المقاطعات.
为了通过权力下放促进地方施政,政府已开始向各区下放权力的计划。 - وتضمن الاتفاقية كذلك حرية الملاحة فيما وراء المياه الإقليمية وحق العبـور في المياه الإقليمية والمضائق والأرخبيلات الدولية.
文书还保障领海外航行的自由和经领海、国际海峡和群岛水域的通过权。 - وسيُبقي البرنامج الفرعي حالة البيئة قيد الاستعراض على أساس منتظم من خلال عمليات تقييم ذات حجية ويحدد القضايا المستجدة.
它将通过权威的评估进程定期审查环境状况,并查明新出现的问题。 - كما أن حق المرور البريء لغرض عبور البحر الإقليمي أو دخول المياه الداخلية محدد بمراعاة الظروف العادية.
同样,无害通过权以穿过领海或进入内水为目的,是根据正常情况订立的。