×

通信中心站阿拉伯语例句

"通信中心站"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولا يزال مخيم الداخلة من دون خدمات هاتفية بسبب الصعوبات التقنية الناجمة عن طبيعة المنطقة والمسافة بين مخيم الداخلة ومركز ربط الاتصالات.
    达赫拉难民营仍没有电话服务,原因是存在地形复杂和达赫拉与通信中心站距离遥远等技术困难
  2. ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام على توصية المجلس بأن تخطط لهيكل كاف يستخدم كمحور ساتلي مركزي لجميع عمليات حفظ السلام.
    维和部同意审计委员会的建议,即维和部筹划一个适当的建筑,作为所有维和行动的卫星通信中心站
  3. إعادة تنظيم شبكات الرسائل الهاتفية والبيانات الشاملة للمساعدة على إقامة صلات اتصالات للمراقبة والإدارة تكون أكثر فعالية وتنطلق من المركز لتشمل كل مقر من مقار البعثات
    重新改组全球语音和数据网络,使后勤基地通信中心站与每个特派团总部之间通讯联系的控制和管理更加有效
  4. وافقت إدارة عمليات حفظ السلام على التوصية المتعلقة بهيكل مشترك يستخدم كمحور ساتلي مركزي فضلا عن استيعاب جميع موظفي الأعمال الهندسية ومعدات الاتصالات الحساسة.
    维和部同意审计委员会的建议,即应建设一个共用建筑,作为卫星通信中心站,并容纳所有工程人员和关键通信设备。
  5. ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام في الفقرة 364 على توصية المجلس بأن تخطط لهيكل كاف يستخدم كمحور ساتلي مركزي لجميع عمليات حفظ السلام .
    在第364段,维持和平行动部同意审计委员会的建议,即维和部筹划一个适当建筑,作为所有维和行动的卫星通信中心站
  6. توفير الدعم والصيانة لشبكة سواتل تتكون من محور اتصالات أرضية في بور أو برانس وفي 16 موقعاً آخر من المواقع النائية، من أجل توفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو والبيانات
    支助和维持一个卫星通信网,其中包括太子港的1个地面通信中心站和16个其他远程站,以提供声音、传真、录像和数据通信
  7. أو - برانس ومحطات اتصال في 16 موقعا من المواقع النائية، من أجل توفير الاتصالات الصوتية واتصالات الفاكس والفيديو ونقل البيانات، علاوة على خدمات استرجاع البيانات واستمرارية العمل بعد الأعطال الكبرى
    支助和维护一个卫星通信网,其中包括太子港的1个地面通信中心站和16个其他远程站,以提供声音、传真、录像和数据通信以及灾后恢复和业务连续性服务
  8. أو - برنس و 14 في المواقع النائية) من أجل توفير الاتصالات الصوتية واتصالات الفاكس والفيديو ونقل البيانات، وخدمات استرجاع البيانات واستمرارية العمل بعد الأعطال الكبرى
    支助和维护一个卫星通信网,其中包括2个地面通信中心站和23个甚小口径终端系统(太子港9个,偏远驻地14个),以提供语音、传真、录像和数据通信以及灾后恢复和业务连续性服务
  9. توفير الدعم والصيانة لشبكة خدمات ساتلية مكونة من محطتي اتصالات أرضية محورية و 28 نظاما للمحطات الطرفية ذات الفتحة الصغيرة جدا (VSAT) من أجل توفير الاتصالات الصوتية واتصالات الفاكس والفيديو وإرسال البيانات، وخدمات استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    支持和维护一个卫星通信网,其中包括2个地面通信中心站和28个甚小口径终端系统,以提供语音、传真、录像和数据通信以及灾后恢复和业务连续性服务
  10. أو - برنس و 14 في مواقع نائية) من أجل توفير الاتصالات الصوتية واتصالات الفاكس والفيديو ونقل البيانات، علاوة على خدمات استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية العمل
    ( 支助和维护一个卫星通信网,其中包括2个地面通信中心站和23个甚小口径终端系统(太子港9个,偏远驻地14个),以提 供语音、传真、录像和数据通信以及灾后恢复和业务连续性服务
  11. 126- وفي ضوء ما سبق تقترح إدارة عمليات حفظ السلام إنشاء محور اتصالات نشط آخر لاستعادة القدرة على العمل واستمرار الأعمال بعد حدوث أعطـال كبـرى من أجل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لكـي يكفـل سلامة وصول بيانات ومعلومات الأمم المتحدة في حالة حـدوث عطـل كبيــر.
    鉴于上述情况,维和部提出,建立第二有源通信中心站以及一个灾后恢复和业务连续性信息通讯技术中心。 这样,在发生灾难时,便可确保联合国信息及数据资产的安全。
  12. وفي مجال الاتصالات، قلّصت البعثة محطة الاتصالات VSAT الموجودة في نغوزي، واحتفظت بـ 8 من محطات الاتصالات الأرضية المحورية VSAT لتوفير خدمات الاتصالات الهاتفية والفاكس والفيديو وإرسال البيانات، واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث، واستمرارية تصريف الأعمال، في جميع أنحاء منطقة البعثة.
    在电信领域,特派团缩小了在恩戈齐现有的一个甚小口径终端,保留一个由8个地面通信中心站(甚小口径终端)组成的卫星网络,为整个任务区提供声像、传真、数据通信、故障恢复和业务连续性服务。
  13. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.