×

逐字记录处阿拉伯语例句

"逐字记录处"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وينظر اﻵن فـي إمكانية استخدام الموظفين في دائرة إعداد المحاضـــر الحرفية في المقر إلى الحد اﻷقصى عن طريق دمج مهامهم بمهام موظفي اللغات اﻵخرين.
    正在考虑最充分使用总部逐字记录处的工作人员的可能性,并且将其职能与其他语文工作人员的职能结合起来。
  2. ويخشى المجلس أن يسهم التأخر في إنجاز الأعمال الموكلة إلى خدمات الاستنساخ وتدوين المحاضر الحرفية بإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في إصدار الوثائق أو المنشورات في غير مواعيدها المحددة.
    委员会关注的是,大会部复制和逐字记录处完成工作出现拖后,可能造成文件或出版物印发不及时。
  3. (ج) ترقية ست وظائف من الرتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 في دائرة تدوين المحاضر الحرفية في إطار البرنامج الفرعي 4 في المقر (المرجع نفسه، الفقرة 2-65 (د)).
    (c) 总部次级方案4下逐字记录处6个P-3员额改叙为P-4员额(同上,第2.65(d)段)。
  4. وفي ذلك الصدد، يتعين عليها أيضاً أن تشمل معايير واضحة تضم تعريفاً واسعاً للنقل، وأنشطة السمسرة، والامتثال لمعايير القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان باعتبارها الركيزة الأساسية للمعاهدة، فضلاً عن تعزيز القدرات المؤسسية والتعاون والمساعدة على الصعيد الدولي.
    更正应作在印发的记录上,由有关的代表团成员一人署名,送交逐字记录处处长(U-506)。
  5. وبالنظر إلى هذا الهيكل الوظيفي، فقد أصبح لدى معظم موظفي دائرة تدوين المحاضر الحرفية تطلعات محدودة للتطوير المهني، ونتيجة لذلك، واجهت الدائرة صعوبات في استقدام الموظفين والاحتفاظ بهم.
    由于这种职等结构,大部分逐字记录工作人员的职业发展前景受限,因此,逐字记录处在征聘和保留工作人员方面遇到困难。
  6. وبناء على طلب الوفود، قدمت الإدارة عروضا شفوية وكتابية تضمنت معلومات مستكملة عن مبادرة توفير الورق، بما في ذلك الطباعة حسب الطلب، والتفاصيل المتعلقة بالموظفين وعبء العمل في دائرة تدوين المحاضر الحرفية.
    应代表团请求,新闻部以口头和书面形式提供了点印设施等节纸举措的最新情况,并详细介绍了逐字记录处的人员配置和工作量。
  7. وبناء على طلب الوفود، قدمت الإدارة عروضا شفوية وكتابية تضمنت معلومات مستكملة عن مبادرة توفير الورق، بما في ذلك الطباعة حسب الطلب، والتفاصيل المتعلقة بالموظفين وعبء العمل في دائرة تدوين المحاضر الحرفية.
    应代表团的请求,新闻部以口头和书面形式提供了包括点印设施在内的节纸举措的最新情况,并介绍了逐字记录处的人员配置和工作量详情。
  8. وبناء على الخبرة المكتسبة في مكتب جنيف، قامت شعبة الترجمة والتحرير ودائرة تدوين المحاضر الحرفية، في المقر، بتنظيم دورات تدريبية لما مجموعه 13 موظفا، وغطت الدورات البرنامجين الرئيسيين المتوفرين حاليا لإملاء النصوص على الحاسوب.
    根据日内瓦办事处所得的经验,总部翻译和编辑司和逐字记录处为总共13个工作人员举办了简介班,介绍目前使用的两套主要语音识别软件。
  9. ويجري إنشاء الوظائف الجديدة في دائرة تدوين المحاضر الحرفية ودائرة الترجمة الشفوية ووحدة تجهيز النصوص بدلا من وظائف مؤقتة، نظرا للطابع الاستمراري للمهام الممولة من الترتيبات المؤقتة منذ فترة السنتين 1998-1999.
    逐字记录处、口译处和文本处理股新设的员额是取代临时员额,因为自1998-1999两年期以来按临时安排提供经费的这些员额所涉的职能是持续性的。
  10. (د) إعادة تصنيف ست وظائف برتبة ف-3 إلى الرتبة ف-4 في دائرة تدوين المحاضر الحرفية من أجل معالجة الاختلالات الطويلة الأمد في ملاك الموظفين وتحسين التوازن بين الوظائف برتبة ف-3 والوظائف برتبة ف-4 ومواءمتها مع النسبة ذاتها في دوائر الترجمة التحريرية؛
    (d) 逐字记录处6个P-3员额改叙为P-4员额,以消除人员配置表中长期存在的不平衡,改善P-3与P-4的比例,使其与各笔译处一致;
  11. وزادت دائرة المحاضر الحرفية من اعتمادها على متعاقدين خارجييـن وواصلت اهتمامها بالاستثمار في التدريب على استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات المتطورة من أجل الحـد من الإنفاق ولا سيما في مجلس الأمن، حيث يتعيـن إصدار المحاضر الحرفية قبل صباح اليوم التالي.
    逐字记录处更多地依靠外部承包人,并继续致力于培训使用复杂的信息技术资源,以便削减开支,尤其是对安全理事会而言,因为安理会逐字记录必须当夜印发。
  12. ويعكس الانخفاض في الموارد النقل الخارجي لست وظائف من الرتبة ف-4 (وظيفة من كل دائرة من دوائر الترجمة التحريرية الست) مقابل ست وظائف من الرتبة ف-3 من البرنامج الفرعي 4، منها وظيفتان بقسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية وأربع وظائف بدائرة تدوين المحاضر الحرفية.
    资源减少的原因是从翻译处调出6个P-4员额(每处1个),同时从次级方案4调入6个P-3员额,即制版和校对处2个员额,逐字记录处4个员额。
  13. ٤ إلى الوظائف من الرتبة ف - ٣ فيها ٢٥ في المائة، تدعو كذلك إلى القلق، ﻷن كثيرين من مدوني المحاضر الحرفية العاملين في تلك الدائرة يقومون بعمل المراجعة دون اﻻعتراف لهم بذلك أو تعويضهم عنه، فضﻻ عن أن فرص ترقيتهم ضعيفة.
    逐字记录处P-4与P-3之间的比例为25%,其情况同样令人担忧,因为该处有几名逐字记录员现在从事审校工作,既没有得到表彰或补偿,晋升的希望也很渺茫。
  14. وأسفرت عملية إعادة تنظيم داخلي في الشعبة عن نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) بوحدة المراسلات و 50 وظيفة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) (وظيفة واحدة بدائرة تدوين المحاضر الحرفية و 49 وظيفة بقسم تجهيز النصوص) إلى قسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية.
    该司内部也进行改组,把通信股的1个一般事务(特等)员额以及50个一般事务(其他职等)员额(逐字记录处的1个员额和文本处理处的49个员额)调到制版和校对科。
  15. وسوف يشمل، في جملة أمور، اﻻحتياجات الخاصة باستبدال المعدات القديمة للتشغيل اﻵلي للمكاتب )الحواسيب الشخصية والطابعات(، واقتناء حواسيب جديدة لخدمة الشبكة تعمل بنظام مايكروسوفت إن. تي، وتوسيع نطاق نظام التسجيل الرقمي في دائرة تدوين المحاضر الحرفية، وتوفير حواسيب محمولة لخدمات تدوين المحاضر الحرفية والترجمة الشفوية.
    包括更换陈旧办公室自动化设备(个人计算机和打印机)、购置新的微软NT服务器、扩大逐字记录处的数控记录系统、为逐字记录买和口译处提供膝上型计算机、购置升格软件等所需经费。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.