逐个阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعالج تركيا جميع التماسات اللجوء على أساس فردي.
土耳其逐个处理所有庇护请求。 - حسنآ. أريدكم أن تتواجوا على كل مخرج مُرَاقَبَة الوجوهِ
好,你们去各个出口,逐个辨认 - وعندها، يضع المعهد منهاجا دراسيا على أساس الاحتياجات الفردية.
训研所然后逐个制订培训课程。 - و نقوم بتفتيش الغرفة تلو الأخرى
逐个房间去找 - ويسمح بطرد الأفراد في ظل ظروف يحددها القانون.
允许在法律规定的条件下驱逐个人。 - وتجري في جميع الحالات تقييمات فردية لأسس اللجوء.
永远都要对庇护理由进行逐个评估。 - ويتم النظر أدناه في كل فقرة من هذه الفقرات الفرعية.
下文逐个考虑了这些分段的内容。 - وبالتالي فإن البعثة مجبرة على تقييم كل حالة على حدة.
因此,特派团要每个情况逐个评估 - جزئيا؛ وذلك بوجود بعض التأخر عن الخطة
实体正在按计划逐个达到计划中的里程碑 - وسوف أتناول بإيجاز الآن كل واحد من العناصر الثلاثة.
现在我将简要地逐个叙述这三项要素。 - ويجب تقييم درجة الخطر في كل حالة على حدة.
对风险程度必须按各案情逐个加以评估。 - الكيان على الطريق مهتدياً بمعالم الطريق الرئيسية
实体正在按计划逐个实现计划中的各重要阶段 - التقييم العام، والتقييم لدى كل مؤسسة، لآثار الإجراءات الإيجابية.
全面评估和逐个企业评估积极行动的影响; - يقترح أن ينظم التمويل على أساس كل مشروع على حدة.
74.建议针对每一项目逐个安排资金。 - (ج) تحدد المجالات ذات الأولوية على صعيد كل قطاع وتكنولوجيا.
应逐个部门、逐项技术地确定优先领域。