×

选种阿拉伯语例句

"选种"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (أ) ويقصد بتعبير المهجِّن فرد أو مجموعة من الأفراد يستحدثون أصنافاً جديدة من نبتة القنّب عن طريق التلقيح الخلطي للأصناف الموجودة أو بالاختيار الانتقائي لأفضل النبتات لإعادة إنتاجها؛
    (a) 育种人是以现有品种交叉授粉的方式或者以精选种株的方式开发大麻植物新品种的个人或一群人;
  2. كما تتخذ النساء قرارات يومية هامة تتعلق بالزراعة وباختيار المحاصيل، فضلاً عن قرارات بشأن الإمداد اليومي للأسرة بالطعام، مما يسهم في توفير سبل عيش الأسر والمجتمعات المحلية.
    每天妇女还得面对如何耕种,作物选种,解决家庭一日三餐问题的重大抉择,由此为维持家庭和社区的日常生活付出艰辛。
  3. ولقد أجرى المشروع دراسات حالة توثق القيود والفرص المحددة للمزارعين والمزارعات في إدارة البذور على الصعيد المحلي، وانتقاء وتربية الحيوانات، وإدارة المحاصيل الشجرية، وما إلى ذلك.
    该项目进行了一些个案研究,记录男女农民在当地的种子管理、选种和动物养殖、管理木本作物等方面的具体限制因素和机遇。
  4. ومن المهم في عمليات التحليل هذه إدماج العمل التقليدي للمرأة في الزراعة بوضوح، على سبيل المثال، في اختيار البذور والحفاظ عليها من أجل الحفاظ على التنوع البيولوجي للمحاصيل.
    将妇女在农业方面的传统工作明确包括在内 -- -- 例如,选种和保存种子以维持作物生物多样性 -- -- 都是这些分析中重要部分。
  5. وقد أدت المزارع المائية السيئة الإدارة إلى تدمير موائل رئيسية مثل غابات المانغروف، كما سمحت بإفلات أسماك جرت تربينها بصورة انتقائية إلى المياه المفتوحة حيث تناسلت مع الأنواع التي تربطها بها صلة قرابة، مما يؤدي إلى نتائج مجهولة(155).
    管理不善的水产养殖破坏了诸如红树林等重要生境,使经选种养殖的鱼种逃入开放水域并与其亲缘鱼类杂交,其后果不详。
  6. 830- وأدرج مختبر الانتخاب الفيزيولوجي والجيني لمعهد الفيزيولوجيا والوراثة النباتية في برامج طاجيكستان الوطنية لاختيار وإدارة بذور القمح برعاية المركز التقني الألماني والمركز الدولي لتحسين الذرة الصفراء والقمح.
    植物生理学和基因研究所的生理和基因选择实验室已被纳入塔吉克斯坦在德国技术中心和国际玉米小麦改良中心的支持下开展的小麦选种和种子管理国家方案。
  7. وأصدرت منظمة الأغذية والزراعة فيما يتعلق بنوع الجنس، والشعوب الأصلية والتنوع البيولوجي دراسات توثيق إدارة الماساي التقليدية للماشية، وتربية الحيوانات وانتقاؤها في جمهورية تنـزانيا المتحدة إلى جانب دراسة عن المعارف الأصلية للماساي في مجال إدارة المراعي والنباتات الرعوية.
    在性别、土着民族和生物多样性方面,粮农组织撰写研究报告,记录马赛人民在坦桑尼亚联合共和国对牲畜进行传统管理以及牲畜养殖和选种的情况。
  8. ويقدم خط الائتمان من خلال البرنامج الوطني لتعزيز الزراعة الصغيرة، الذي يستهدف النساء العاملات في زراعات صغيرة واللواتي أعيد توطينهن والمستأجرات والمنتخبات والمزارعات اللواتي تتقاسمن المحاصيل والصيادات الحرفيات والعاملات في مجالي الاستخراج وتكسير جوز الهند.
    由(农业基金下设的)全国加强小自耕农方案提供信贷资金来源,放贷对象是从事小型、垦殖、租赁、选耕选种和收益分成耕作、人功养鱼、额外打零工和剖椰壳的妇女。
  9. وفيما يتعلق بتنفيذ الفصل ١٢ من جدول أعمال القرن ٢١، تتعاون المنظمة مع منظمات أخرى مثل منظمة اﻷغذية والزراعة لتعزيز إنتاج الغذاء من خﻻل تطبيق طرق اﻷرصاد الجوية الزراعية التي تتيح الفرصة لتحسين اﻻستفادة من اﻷرض، واختيار المحاصيل وممارسات اﻹدارة.
    有关《21世纪议程》第12章的执行情况,气象组织与粮农组织等机构合作,通过采取可以提高土地利用率、选种和管理办法的农业气象措施,提高粮食产量。
  10. 80- وهدفه هو نقل التكنولوجيا في المجال الزراعي من أجل تحسين غلات الزراعة بفضل البذور المنتقاة كما أنه يعمل أيضاً على تدريب المهندسين الزراعيين بتقديم منح دراسية لهم ويقدم تدريبا نظريا وعمليا للمرشدين الزراعيين في الريف للتعرف على التقنيات الجديدة في المجال الزراعي.
    它的目标是实行农业技术转让,利用选种提高农业产量。 它还为农业工程师提供研究金,为农村地区的咨询服务人员提供有关新的农业技术方面的理论和实践培训。
  11. 18- وقد أدى اختيار أفضل النبتات إلى استحداث مجموعة واسعة من الأصناف التي عادةً ما تُسمى حسب مصدرها الأصلي؛ ففي المغرب دُمج صنفان من القنّب من المغرب وباكستان لإنتاج صنف جديد ذي راتنج بلون يميل أكثر قليلاً إلى الذهبي.
    选种株的结果是开发出系列广泛的品种,这些品种通常以产地命名;在摩洛哥,摩洛哥和巴基斯坦的两个大麻品种杂交出一个新品种,新品种中提取的金黄色大麻脂略深一些。
  12. وإلى حد كبير، تُستخرج منتجات القنّب في العديد من البلدان والأقاليم التي تسود فيها أساليب الإنتاج الحديثة من البذور التي تُباع تجاريا على المستوى الدولي. (وحتى إذا كان التكاثر يتم عن طريق فسائل، فإنَّ الجينات الأصلية للنبتة تُحدد في الغالب من خلال اختيار البذور).
    在许多以现代生产为主的国家和区域,市面上的大麻产品在极大程度上都是使用全球范围交易的商业化种子获得的。 (即便是剪枝繁殖,植物最初的遗传特征可能也要通过选种才能获得。 )
  13. ومن الاستراتيجيات الموضوعة في هذا الإطار، أنظمة الإنذار المبكر والتصدي للجفاف (في إثيوبيا)؛ والنظام المتكامل لإدارة الفياضانات في موزامبيق؛ ونشر المعلومات المتعلقة بالأرصاد الجوية وإدراجها في ممارسات المزارعين (اختيار المحاصيل واتخاذ قرارات زرع البذور، وما إلى ذلك) في مالي()؛ وإدخال منتجات تأمين تستند إلى مؤشرات الطقس لصالح المزارعين في ملاوي().
    已经实施的这种战略包括旱灾预警和应对系统(埃塞俄比亚);莫桑比亚综合防洪系统;在马里传播气象信息并使农民据以行事(选种、播种决定等); 在马拉维给农民引进以指数为基础的气候保险产品。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.