适中阿拉伯语例句
例句与造句
- وليس من المتوقع أن يحدث في عام ٧٩٩١ سوى تسارع متواضع للنمو في التجارة العالمية.
预期1997年世界贸易只会有适中的增长。 - وارتفعت تقديرات تكاليف ذلك الجزء من المشروع أيضا ولكن بقدر يسير.
项目这一部分的费用估计数也已增加,但幅度比较适中。 - وسيوفر للمشتركين المقيمين في فنادق أخرى خدمات نقل إلى المطار بسيارات أجرة معقولة الأسعار.
在其他旅馆下榻的与会者可乘坐机场出租车,价格适中。 - وتحكم اختيار مكان التدريب إمكانية وصول المشاركين إليه وقدرة البلد المضيف.
地点的选择要考虑到位置适中,方便与会者前往和东道国的能力。 - وتعمل كل عملية منهما عند درجات حرارة معتدلة ( < 75 درجة مئوية) وضغط جوي.
每一工艺所使用的温度适中(低于75℃)和大气常压。 - 115- وينبغي أن تكون أجور المدعين العامين كافية ومتسقة مع أهمية المهام التي يضطلعون بها.
检察官的薪酬应该适中并与其所承担责任的重要性相称。 - وﻻ تمانع الوﻻيات المتحدة في دراسة تسويات رواتب متباينة بحسب الرتبة على أساس ﻻ يؤدي إلى تكبد أية نفقات.
美国愿考虑基于适中成本并按职等差别调整薪金。 - إننا نرى أن اقتراحنا المشترك يوفر طريقاً متوازنا وواقعيا وعملياً إلى الأمام.
我们认为,我们的联合提案指出了一个适中、现实和可行的前进道路。 - وهذا التزام متواضع بالتضامن، رغم أنه ﻻ ينطوي على أي التزام باتخاذ أية مبادرات.
这是一项适中的团结义务,虽然它不涉及采取任何主动行动的义务。 - ستحتاج معاهدة [وقف] إنتاج المواد الانشطارية إلى منظمة - متواضعة - خاصة بها.
第五条. 《 [禁产]裂变材料条约》需要自己的一个规模适中的组织。 - يؤيد مشروع القرار هدفا متواضعا، لكنه مهم، من أجل أمن البشرية وأمانها.
这项决议草案提出一个对人类的安全安保来说适中但却至关重要的目标。 - ويعود الفضل في ذلك للبنية التحتية والمتطلبات التمويلية المتواضعة نسبيا التي تستلزمها برامج السواتل النانوية والسواتل الصغيرة؛
这是因为超小型和小型卫星方案所需基础设施和经费相对适中; - كما أحث المتكلمين على التكلم بسرعة معقولة للسماح للمترجمين الشفويين بترجمة بياناتهم على النحو الأمثل.
我也鼓励发言者使用适中的语速,使口译员能够较好地翻译其发言。 - ومن المرجح أن تعاني الحوامل البدينات من المضاعفات على نحو أكبر من النساء اللاتي يحتفظن بالوزن المرغوب فيه.
过于肥胖的孕妇比体重适中的孕妇遇到复杂情况的可能性要大。 - ولوحظ أن تكاليف القياسات الأرضية التي تحقق مستويات معقولة من التيقين في البلدان النامية تتسم بالتواضع.
该顾问指出,在发展中国家,达到合理准确度的地面测量成本适中。