迁地阿拉伯语例句
例句与造句
- 24- وفي حالة إعادة التوطين، تقوم الحكومة فعلياً بحصر الأولويات في مجال تطوير عدد من الهياكل الأساسية التي تحتاج إليها أماكن الانتقال البديلة.
在重新安置方面,王国政府的确需要针对在搬迁地开发必要基础设施的工作,确定优先次序。 - وسيلزم استمرار الوظيفتين في عام 2010 لمواصلة تقديم الدعم المطلوب لنقل معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من الطوابق السفلية استعداداً لبناء أماكن الإيواء المؤقت في الطوابق السفلية.
2010年需要这两个职位负责搬迁地下室的信息和通信技术设备,以便准备在地下室修建周转办公室。 - وأشار مركز رصد التشرد الداخلي إلى أن استحقاقات العائدين قد تكون أقل في حالة انتقالهم من جمهورية صربسكا إلى الدولة الاتحادية(152).
151 国内流离失所问题监测中心注意到,如果返回者是从塞族共和国搬到联邦,那么在回迁地区的福利金水平可能较低。 - كذلك سُجلت إبان تنفيذ هذه السياسات حالات إخلاء قسري ومحاولات للإخلاء قسرا، دون إعداد مواقع لإعادة التوطين وأماكن سكن ملائمة وسبل إعاشة بديلة(15).
这些政策在执行中,发生了被迫迁离和企图强行驱逐的事件,而且对搬迁地点、适当住房和替代生计并没有作好准备。 15 - وتم تحديد موقع آخر في غضون وقت قصير بعد ذلك، بفضل المشاورات الفعالة بين قادة المشردين داخليا، والسلطات الحكومية، والوكالات الإنسانية، واعتبر الموقع ملائما للتغيير.
不久后又找到另一处地方,经与境内流离失所者领袖、政府当局和人道主义机构进行有效磋商,认为该地可用作搬迁地点。 - فإذا لم يكن الموقع الذي سينتقل إليه المرحّلون مهيئاً بشكل مناسب، (وإذا كان الانتقال بصفة مؤقتة فقط) تواصل حكومة المملكة تقديم المساعدة المالية ودعم العمالة إلى جانب توفير الهياكل الأساسية المادية، وما إلى ذلك.
如果搬迁地未能适当开发(且只是临时如此),王国政府将继续提供财政和就业支持以及基础设施等。 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عما إذا كانت الصيغة المعتدلة بمبلغ 13 مليون دولار في إطار الخيار (د) في الجدول أعلاه تشمل التكاليف الإضافية المتكبدة بنقل المهام القائمة حاليا في الطوابق السفلية.
行预咨委会询问,上表备选办法(d)下1 300万美元的普通型是否包括搬迁地下层现有功能所产生的额外费用。 - والعديد من الأطفال الذين اعتادوا الى التوجه الى المدرسة في قراهم الأصلية تعلموا لغتهم الأصلية ويتعين عليهم العودة الى نقطة البدء في الدراسة عند الوصول الى المواقع التي ينقلون إليها لأنهم يمنعون من التعلم بلغتهم الخاصة.
很多原来在自己村里上学并学习母语的儿童到达搬迁地点之后不得不从头学起,因为禁止他们学习母语。 - ويثير قلق اللجنة كذلك أن مواقع إعادة التوطين المتاحة لضحايا الإخلاء القسري كثيراً ما تفتقر إلى الهياكل الأساسية اللازمة والخدمات الأساسية، كالمياه والمجاري والرعاية الصحية الأساسية.
委员会还关切地注意到,向被驱逐者提供的搬迁地点往往缺乏基本基础设施,而且无法取得基本服务,例如水、卫生和基本保健服务。 - (ﻫ) أن تضمن، في أماكن إعادة الإسكان، توفير الخدمات الأساسية (بما فيها مياه الشرب، والكهرباء، ومرافق الاغتسال والتصحاح) والمرافق الكافية (بما فيها المدارس ومراكز الرعاية الصحية ووسائل النقل) عندما تجري عملية إعادة التوطين.
保障在重新安置时,搬迁地点有基本服务(包括饮用水、电、洗涤和卫生设施)和充分的设施(包括学校、保健中心和交通)。 - 97- أصبح اغتصاب النساء والفتيات والاعتداء عليهن جنسياً " تصرفاً عادياً من تصرفات الجيش في حملاته الهجومية على مناطق التمرد وأيضاً في مناطق الترحيل " (123).
" 在军队进入反叛区或搬迁地区采取军事行动期间 " 123 ,政府部队强奸和性虐待妇女和女孩是常见现象。 - 120- أصدرت دولة هندوراس قوانين وأنظمة لحماية البيئة، مثل الأنظمة المتعلقة برصد سمك قرش الحوت في جزر باهيا، وأنظمة إدارة أنواع الحيوانات الحرجية وحفظها خارج الموقع، والأنظمة المتعلقة بإدارة النفايات الصلبة.
国家制定了一些环境保护方面的法律法规,如:《在海湾群岛观察鲸鲨的标准》、《野生动物物种及迁地保护标准》以及《固体垃圾处理条例》。 - واختير مرفق المعهد ليستخدم مرفقا خارجيا بمسرح العمليات لاسترجاع البيانات في حال حدوث أعطال كبرى وكفالة استمرار الأعمال ومرفقا لنقل كبار المديرين في حالات الطوارئ نظرا لقربه من هايتي وفعاليته من حيث التكلفة.
选用提高妇女地位研训所设施作为区内场外灾难恢复和业务持续所需的设施以及高级管理人员紧急搬迁地点,是由于它接近海地而且成本效益高。 - ووجهت مجموعة كبيرة من المنظمات المحلية والدولية العاملة في بانتياي ميانشي، ومنها مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في كمبوديا، رسالة إعراب عن القلق إلى السلطات الإقليمية تحثها فيها على ضمان توافر الظروف المعيشية اللائقة في موقع إعادة التوطين.
在班迭棉吉开展活动的许多当地组织和国际组织(包括驻柬办事处)致函该省当局表示关切,敦促它们确保搬迁地有充足的生活条件。 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن اللجنة الاقتصادية قد بدأت في عام 2008، بالتنسيق مع فريق الأمم المتحدة القطري، تبحث عن مبنى لتُنقل إليه المكاتب وأنه بحلول عام 2010، كان قد تم تقييم نحو 33 مبنى (المرجع نفسه، الفقرات 11-13).
咨询委员会注意到,拉加经委会同联合国国家工作队协调,自2010年初开始物色搬迁地点,评估了33幢建筑物(同上,第11-13段)。