迁入阿拉伯语例句
例句与造句
- (ب) آثار الهجرة إلى الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي ومنها؛
(b) 人口迁入和迁出非自治领土的影响; - ومن منظور البلد، فالمهاجرون إما داخلون أو مغادرون.
从国家的角度看,移徙者或是迁入,或是迁出。 - )ط( تنمية الموارد البشرية والعواقب الناجمة عن الهجرة؛
(i) 人力资源发展以及人口迁出和迁入的影响; - (ط) تنمية الموارد البشرية والعواقب الناجمة عن الهجرة؛
(i) 人力资源发展以及人口迁出和迁入的影响; - وسيتطلب مفهوم العمليات نقل وحدات عسكرية صغيرة إلى المخيمات الموحدة.
行动概念将需要让小支军事部队迁入综合营地。 - بدأ استيطان جزر فارو في مطلع القرن التاسع من قبل أفراد الفايكينغ النرويجيين.
挪威维京人于19世纪初迁入法罗群岛。 - 20مارس1941.اليوم الاخير للهجرة الى مخيمات اليهود الجيتو
一九四一年三月二十日 强制迁入犹太区的最[後后]期限 - وسيسبق ذلك إبرام اتفاق آخر بشأن شغل اﻷماكن الدائمة واستخدامها.
以后还会为永久房地的迁入和使用缔结另一项协定。 - وقد تعين إعطاء اﻷسرة التي تم اختيارها الشقة التاسعة في ذلك الحي.
确定迁入的家庭将获得该住宅区的第九套公寓。 - وسيكون 43 في المائة من كل نمو السكان الحضريين بسبب الهجرة الداخلية.
在所有城市人口中,迁入人口将大约占43%。 - ٦١- ويتضمن القانون اﻹنساني الدولي أوامر حظر صريحة ضد توطين المستوطنين.
国际人道主义法律含有禁止迁入定居者的明确规定。 - )ط( تنمية الموارد البشرية والعواقب الناجمة عن الهجرة إلى الخارج والهجرة إلى الداخل؛
(i) 人力资源开放和人口迁出及迁入的影响; - الفريق ينتقل إلى مكاتب داخل المعهد الوطني لإدارة الكوارث
联合国灾害评估和协调小组迁入国家灾害管理协会内办公 - التدفقات إلى الداخل وإلى الخارج من الأجانب في هولندا، 1960-2004
1960年至2004年迁入和迁出荷兰的外国人人数 - وقد اقترحنا نقل مخيمات اللاجئين القريبة من الحدود إلى الأراضي الأفغانية.
我们已建议,将邻近边界的难民营迁入阿富汗境内。