×

辽宁阿拉伯语例句

"辽宁"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وفي أقاليم فوجيان ولياونينغ وشاندونغ، أنشئت مراكز جديدة لمراقبة الحدود لأغراض الاحتجاز والتحقيق وجهزت بالضروريات اليومية، ومرافق الترفيه وأجهزة دوائر تلفزيونية مغلقة لضمان بيئة جيدة للعيش والدراسة لعابري الحدود بصورة غير مشروعة خلال مدة احتجازهم.
    福建、辽宁、山东等地相继新建了边防拘留审查所,配备有统一的生活用品及娱乐设施,并安装了闭路监控设施,确保偷渡人员在关押期间有一个良好的生活和学习环境。
  2. 19- تُعرب اللجنة عن بالغ قلقها إزاء اختطاف ذوي الإعاقات الذهنية، ومعظمهم من الأطفال، وإزاء افتعال " حوادث مناجم " في هيبي وفوجيان ولياونينغ وسيشوان أدت إلى وفاة الضحايا، وذلك لمطالبة أصحاب المناجم بالتعويض.
    对诱拐智残人(大部分是儿童),以及在河北、福建、辽宁和四川等地为向矿主索赔伪造 " 矿难 " 以致受害人丧生的情况,委员会最感关切。
  3. ونتيجة لذلك، اعتمدت أقاليم فوجيان ولياونينغ وجلين وأقاليم أخرى لوائح وطرائق لإدماج عمليات مكافحة عبور الحدود غير المشروع في إدارتها الشاملة للأمن العام، مما هيأ بالتالي بيئة مناسبة لمكافحة عبور الحدود غير المشروع تضطلع فيها الحكومة بدور الريادة، وتقوم فيها الإدارات الفنية بواجباتها، ويشارك فيها عموم الجمهور بنشاط.
    福建、辽宁、吉林等省先后制定了有关规定、办法,把反偷渡纳入社会治安综合治理,形成了在政府领导下,职能部门各司其职,人民群众积极参与的良好局面。
  4. وأسفر الدعم الذي قدمه الصندوق الاستئماني للاتحاد النسائي لعموم الصين عن توسع مراكز تلقي الشكاوى من العنف العائلي، لتتجاوز المناطق التجريبية للمشاريع الممولة من الصندوق الاستئماني في مقاطعة لياونين إلى أماكن أخرى في المقاطعة؛ وعلاوة على ذلك جرى تكرار العمل الذي بدأ في لياونين في مقاطعتي شانشي وجيانشي.
    信托基金向中华全国妇女联合会提供支助,使该联合会能够将信托基金在辽宁省支助开办的家庭暴力申诉站从试点地区推广至该省其他地方,并扩展至陕西和江西两省。
  5. وعلى مدى ثلاث سنوات متتالية بين عامي 2009 و2011، أدرجت حكومة محافظة لياوننغ الأمهات الوحيدات الفقيرات اللواتي لا يمتلكن مسكناً خاصاً بهن أو يعشن في مساكن متهدمة، في عمليات تخطيط المشاريع السكنية التي تقوم بها حكومة المحافظة وخصصت أموالاً لهذا الغرض؛ وفي عام 2009 لوحده انتقلت إلى المساكن الجديدة 981 من الأمهات الفقيرات.
    2009至2011年,辽宁省连续3年将无房或住危房的单亲贫困母亲纳入省政府安居工作规划,划拨专款援建,仅2009年就有981户贫困母亲喜迁新居。
  6. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.