边缘群体阿拉伯语例句
例句与造句
- 19- وتتحمل الفئات الفقيرة والمهمشة وطأة نُدرة المياه وخدمات الإصحاح.
穷人和其他边缘群体是水和卫生设施缺乏的首先受害者。 - وتتدنى معدلات تسجيل المواليد أيضاً لدى فئات مهمشة أخرى، بما في ذلك فئة أطفال الشعوب الأصلية().
土着儿童等其他边缘群体的登记率也较低。 - ونتيجة لذلك، فإن عبء المرض تتحمله الجماعات الضعيفة والمهمشة في المجتمع.
结果,社会中的脆弱和边缘群体背负着健康不良的负担。 - 32- يبدو أن ممارسة التمييز والإيذاء الموجّهة ضد الفئات والأقليات المهمّشة مستمرة أيضاً بلا هوادة.
对边缘群体和少数群体的歧视和虐待未见减轻。 - (ﻫ) إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأشخاص الضعيفة حالهم وكذلك الأشخاص من الفئات المهمشة؛
特别注意处于弱势的人和属于边缘群体的人的需要; - وهي ترى أن المجتمع المدني هو عبارة عن " مكبر لأصوات " المهمشين.
她认为,公民社会作为边缘群体声音的扩大器而存在。 - ' 2` تنفيذ البرنامج الوطني لتقديم المساعدة القانونية للفئات المهمشة، بما فيها النساء والأطفال
㈡ 执行向妇女儿童等边缘群体提供法律援助国家方案 - وعلى غرار ذلك، ربما يمثل هذا التمييز الإيجابي عاملا مساعدا للفئات المهمشة الأخرى.
同样,这种积极的区别对待也可能会帮助其他边缘群体。 - ويتناول الجزء الرابع التوصية بإيلاء اهتمام للاحتياجات الخاصة للفتيات والفئات المهمشة الأخرى.
第四部分涉及关注女孩和其他边缘群体的特定需求的建议。 - وسيركز الصندوق على أكثر الفئات ضعفا وتهميشا، وبصفة خاصة المراهقات.
人口基金还将把重点放在最弱势和最边缘群体上,特别是少女。 - (ﻫ) إيلاء اهتمام خاص لاحتياجات الأشخاص الذين يعانون من حالات الضعف وكذلك المنتمين إلى الفئات المهمشة؛
特别注意处于弱势的人和属于边缘群体的人的需要; - وقد اضطُلع كذلك بجهود في قطاع التعليم بهدف تحسين نوعية المرافق التي تنتفع بها الفئات المهمّشة.
教育部门的努力还力求改善边缘群体教育设施的质量。 - ويجب علينا أن نشجع الإدماج السياسي والاجتماعي للفئات المهمشة، لا سيما في المناطق الحدودية.
必须促进边缘群体的政治和经济融合,尤其是在边境地区。 - فالمجموعات الفقيرة والمهمشة في البلدان المنخفضة الدخل توجد في معظمها في القطاعات غير التجارية.
低收入国家的贫困群体和边缘群体大多数属于非贸易部门。 - وكانت الجهود المبذولة في قطاع البناء ترمي هي أيضا إلى تحسين نوعية المرافق التي تستخدمها الفئات المهمشة.
教育部门的努力还力求改善边缘群体教育设施的质量。