边界过境点阿拉伯语例句
例句与造句
- نون الإشراف على المعابر الحدودية للدولة ومراقبتها
《关于监督和管制国家边界过境点的法律》 - عدد الحالات المسجلة عند نقطة العبور الواقعة على الحدود مع الجبل الأسود؛
在黑山边界过境点登记的案件数量; - المعدات التقنية اللازمة لنقاط العبور على الحدود الدولية لجمهورية بيلاروس
白俄罗斯国家边界过境点所需的技术设备 - زار الرئيس أيضا نقطتي عبور الحدود زامبيزي وشنجي.
主席还访问了赞比西河和Chingi边界过境点 - وتم تركيب نظام آلي للتعرف على البصمات في نقاط التفتيش على الحدود.
在边界过境点安装了指纹自动鉴定系统。 - وينبغي إعطاء المزيد من الأولوية لنقاط العبور الحدودية على طول الحدود الشرقية.
应当更优先注意沿东部边界的边界过境点。 - ولا يشمل اختصاص القوة المشتركة لمراقبة الحدود المعابر الحدودية الرسمية.
正式边界过境点不属于边界共同部队的职权范围。 - وأنشئت وحدة نووية للرقابة الجمركية الخاصة عند نقاط العبور الحدودية.
在边界过境点成立了进行具体海关管制的核活动股。 - الإسراع بإجراءات فتح المعابر الحدودية بين البلدين بمجرد تحديد خط الصفر.
零线一经划定,便加快两国间边界过境点的开放。 - وجميع المعابر الحدودية الأخرى مزودة بالأجهزة الأساسية للكشف عن صحة وثائق السفر.
所有边界过境点都设有核实旅行证件的基本设备。 - وهناك حاجة إلى المزيد من التدريب المتخصص عند نقاط العبور الحدودية الرسمية.
需要在正式的边界过境点提供进一步的专门培训。 - كما جرى تعزيز تفتيش مركبات النقل والبضائع عند نقاط التفتيش الحدودية.
还加强了边界过境点的运输车辆和货物的检查工作。 - 96- نقاط عبور حدودية مليئة بالثغرات، وأكثرها خالٍ من عناصر الأمن.
边界过境点管理疏松,其中大多数没有配备安全人员。 - وأتاح هذا التطور فتح معبر كوستاينيتشا الحدودي الذي طال انتظاره.
此项发展使长期盼望的科斯塔伊尼察边界过境点得以开放。 - وتم تكثيف مراقبة الأشخاص والمركبات والأمتعة في جميع نقاط العبور الحدودية.
所有边界过境点已经加强了对人员、车辆和行李的管制。