辅助的阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد يؤدي بعض هذه الالتزامات إلى الحد من قدرة هذه البلدان على دعم هذه القطاعات.
一些承诺有可能限制它们为这些部门提供辅助的能力。 - علاوة على ذلك، اعتبرت المحكمة الجنائية الدولية أن مكتب المدعي العام يشكل مثالاً على التكامل الإيجابي.
此外,国际刑法庭认为总检察厅是一个积极辅助的范例。 - وقد تم، أو سوف يتم، إصدار منشورات أخرى باستخدام الوسائل الإلكترونية فيما يتعلق بهذا الموضوع نفسه.
其他有关同一问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。 - وعلاوة على ذلك، يجري تأدية المهمة بالاستعانة بخاصيات موجودة بالفعل ضمن نظام المعلومات الإدارية المتكامل، مكمّلا بنظام Sun.
此外,任务在Sun系统辅助的综管系统内置功能里执行。 - وتستفيد أيضا من مثل هذه اﻹسهامات اﻹقليمية البرامج المخصصة لمساعدة الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم.
对中小企业辅助的方案,通过同样是这一类的地区介入来帮助失业者。 - يتألف العنصر العسكري من شقين متتامين، قوة الأمم المتحدة وفريق من المراقبين العسكريين.
军事部门包括两个相互辅助的部分,即联合国部队和一个军事观察员团。 - ولكنه يصبح، حيثما يُستَخدَم التعويض كشكل مكمٍّل أو إضافي من الجبر لرد الحقوق، ذا أهمية راهنة.
但如果作为恢复原状的补充或辅助的赔偿形式,则补偿具有现时意义。 - أما على الصعيد القُطري، فينبغي للمنظمات الدولية أن تعمل معاً للأخذ بنهج مشترك ومتكامل في التصدي للأزمة؛
在国家一级,国际组织应共同努力对危机采取相互辅助的联合行动方式; - وهذه المعدَّات تشمل المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية ذات الصلة والتوصيلات الكهربائية وتمديد الكبلات لوصل المستخدمين النهائيين.
它包括所有辅助的次要装备、消耗品和电路装置以及连接最终用户的电缆。 - وتشمل هذه المعدلات عدة التوصيلات الكهربائية وتمديد الكوابل لوصل المستخدمين النهائيين والمعدات الثانوية والأصناف المستهلكة ذات الصلة.
它包括所有辅助的次要装备、消耗品和电路装置以及连接最终用户的电缆。 - ويسجل التلاميذ الذين يحتاجون إلى دعم مدرسي في فصول تمكنهم من الحصول على الدعم المناسب لتلبية احتياجاتهم.
需要接受教育扶持的学生,将进入根据其需要而给予他们适当辅助的班级。 - فحتى عام ٩٧٩١، كانت المرأة تضطلع بأدوار ثانوية، سواء على الساحة السياسية أو على قوائم مرشحي اﻷحزاب السياسية.
直至1979年之前,妇女在政治舞台上和政党的名单中只扮演辅助的角色。 - كما تتوفَّر مذكِّرات إحاطة موجزة عن 37 بلداً ويوجد دليل إرشادي عن مختلف مواد الاتفاقية مستكمل باجتهادات قضائية ذات صلة.
还有关于37个国家的简要说明和以相关判例作为辅助的公约各条款指南。 - 1 إيصال أو شهادة بدفع الاقتطاعات المتأخرة للتثبت من صحة الخدمات المؤقتة أو التعاقدية أو المساعدة؛
为证实临时的、协议的、裁决的或辅助的服务而支付的有追溯效力的扣款收据或证明; - إن البرامج الهادفة إلى تغيير السلوكيات الخطرة، مقرونة بتدابير قوية لحماية حقوق الإنسان، أكثر فعالية بكثير في مكافحة الفيروس.
得到有力人权保护措施辅助的改变风险行为方案在控制艾滋病毒方面有效得多。