载人航天阿拉伯语例句
例句与造句
- ويمكن أن تركب على متن المركبات الفضائية المأهولة نشظم كشف آلية لتحديد موقع الضرر .
可在载人航天器上安装自动探测系统,确定受损部位。 - ويمكن أن تركب على متن المركبات الفضائية المأهولة نظم كشف آلية لتحديد موضع الضرر .
可在载人航天器上安装自动探测系统,确定受损部位。 - `٢` الوصول الموثوق و المتيسر للفضاء ، بما في ذلك مسألة طيران البشر في الفضاء
㈡ 可靠和经济上可承担的航天途径,包括载人航天飞行活动 - وشارك ما مجموعه 38 بلداً في الأنشطة التي جرت في إطار مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء.
共有38个国家参加了在载人航天技术举措下举办的活动。 - 13- تتخذ بالفعل تدابير للوقاية من الارتطام بالحطام الفضائي في البعثات الفضائية المأهولة اليابانية.
在日本载人航天飞行任务中已经采取了防止碰撞空间碎片的措施。 - وأضاف أن حكومته تناقش الآن على صعد شتى الحاجة إلى البدء في برنامج للرحلات الفضائية المأهولة.
此外,印度政府在多个层面讨论是否需要发展载人航天项目。 - مركبتان فضائيتان مأهولتان من سلسلة سويوز TM (سويوز TM-23 وسويوز TM-24)؛
两个联盟号TM系列的载人航天器(联盟TM-23和联盟TM-24); - وسيضطلع بالرحﻻت الفضائية المأهولة بحسب اﻻقتضاء . وسيجرى استكشاف الفضاء السحيق وتجارب التكنولوجيا الفضائية على نطاق محدود .
适度发展载人航天,有限地开展深空探测和空间技术试验。 - ويلزم توفُّر فهم جيد لتدفُّقات الجسيمات النشيطة لأغراض البعثات الفضائية المأهولة من أجل حماية رواد الفضاء.
载人航天飞行任务须充分了解高能粒子通量,从而保护宇航员。 - وجرى تشجيع الحكومات والمؤسسات ودوائر الصناعة والأفراد على المشاركة في المسعى العالمي لاستكشاف الإنسان للفضاء.
鼓励各国政府、各机构、业界和个人参与全球载人航天探索努力。 - في الساعة التاسعة صباحا بتوقيت بكين اليوم، أطلقت الصين بنجاح مركبة فضائية مأهولة، هي شنزهو السادسة.
北京时间今天上午9时,中国成功发射了神舟六号载人航天飞船。 - ٧٧- تُشجَّع الحكومات والمؤسسات والصناعات والأفراد على المشاركة في المساعي العالمية في مجال استكشاف الإنسان للفضاء.
鼓励各国政府、各机构、业界和个人参与全球载人航天探索努力。 - وهذا ما يدلّ على أنَّ استكشاف الإنسان للفضاء وما يتصل به من أنشطة أصبحا مشاريع عالمية حقًّا.
这证明,载人航天探索及其相关活动已经成为真正的全球事业。 - أما البرامج اﻻختيارية فتندرج ضمن مجاﻻت مثل رصد اﻷرض، واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية، والنقل الفضائي، والرحﻻت الفضائية المأهولة.
选择性方案的领域有地球观测、通信、空间运送和载人航天飞行。 - (ج) قدَّمت ألمانيا مبلغاً قدره 000 10 دولار دعماً لتنفيذ مبادرة تكنولوجيا ارتياد الإنسان للفضاء؛
(c) 德国,提供了10,000美元,支助实施载人航天技术举措;