轻蔑阿拉伯语例句
例句与造句
- وتُعاني المرأة أيضا من العنف الناجم عن الازدراء وعدم الاكتراث.
妇女还遭到因轻蔑和冷淡而造成的暴力。 - جميع التعابير والانطباعات التى يمكننا الحصولعليها،هيالغضب,والاستياء.
我们能找到的任何表现出愤怒 轻蔑 敌意 潜在暴力倾向的 - ونكافح الشعور بالعار ونسهل الاختبارات والمشورة والمصالحة.
我们同轻蔑作斗争,为测验、咨询与和解提供便利。 - ذلك مستحيلُ. أنتوني لا يجرؤ على إزدرائي هكذا، وإضافةً إلى، أوكتافيا -
不可能,安东尼不敢那样 轻蔑我,屋大薇也 - وعليه، فإن تلك الحالات لا تسجل بسبب الخوف من الوصمة الاجتماعية.
由于担心遭到社会轻蔑,这些病例未被记录。 - ولم يكترث بالمعارضة السياسية أو بـ " القوات الحية " .
他们轻蔑地将政治反对派和有生力量甩在一边。 - ونحن ندرك الحاجة إلى تكثيف الجهود بسرعة وإلى مكافحة مفهوم وصمة العار والتمييز.
我们知道需要迅速加紧努力并消除轻蔑和歧视。 - كما عززت احترام حقوق الإنسان للمصابين، بغرض منع التمييز والوصم بالعار.
它还促进了对受感染者人权的尊重以避免歧视和轻蔑。 - ولذلك، فإن الملاحظات التي كررها ممثل إسرائيل، مستهينا فيها بتلك الهيئة، تعد مدعاة للأسف.
所以以色列代表针对该组织的轻蔑言论令人遗憾。 - ومما يعوق برامج الوقاية والعناية التمييز والوصمة اللذان يحيطان بالوباء.
这一传染病所引起的歧视和轻蔑正在阻碍预防和照顾的方案。 - والأدهى من ذلك، أن المجزرة اليومية تمثل اعتداء على حرمة الحياة الإنسانية.
更糟糕的是,每天发生的大屠杀是对人命神圣性的轻蔑。 - فالأشخاص الأشد معاداةً للسامية هم أيضاً أشدهم احتقاراً للفئات الأخرى.
具有最强反犹态度的人也是对其他群体抱有最轻蔑态度的人。 - إحضروا الشرائط من مصورين الفيديو, و قوموا بفصل,ايّ, غضب مُقمع, خوف, حقدّ.
去录像[帅师]那把带子拿来 找出那些压抑的愤怒 害怕 轻蔑 - ولا يسعنا أن نشعر بالرضا لما يجري على كوكبنا تجاه الإفلات من العقاب.
我们不可能以轻蔑的态度对待我们的地球家园而不受惩罚。 - فيما يتعلق بطرق الهجرة يجب أن نقاوم نظرة الشرطة بوصم من لا يملكون أوراقا ثبوتية.
就移民路线而言,我们必须克服警察对无证件者的轻蔑。