软目标阿拉伯语例句
例句与造句
- 62- أشارت لجنة البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب التابعة لمنظمة الدول الأمريكية إلى أنَّ السياحة والمنشآت الترويحية أهداف غير محصَّنة من منظور الإرهاب والجريمة.
美洲组织美洲反恐怖主义委员会指出,从恐怖主义和犯罪行为的角度来看,旅游和娱乐设施均为软目标。 - ومع ذلك يستغرق فحص الميزانية العادية جزءا كبيرا غير متناسب من وقت اللجنة الخامسة وجهدها لأن كبار المساهمين يرونها هدفا يسيرا لا ينطوي على كثير من الحساسية السياسية.
但是,经常预算占用第五委员会的时间和精力太多,因为主要捐助国视之为软目标,政治敏感性不大。 - وهناك عدة عوامل تجعل من بنن هدفا سهلا للمتجرين، تشمل محدودية قدرات إنفاذ القانون وسهولة اختراق الحدود ودور بنن باعتبارها مركزا رئيسيا للتصدير والاستيراد.
有几个因素使贝宁成为一个贩运者的软目标,包括执法能力有限、边界漏洞较多以及贝宁是一个主要的进出口枢纽。 - وأعربت الوفود أيضاً عن قلقها إزاء اتجاه عدم استخدام الأجهزة المتفجرة المرتجلة في كثير من الأحيان ضد الأهداف العسكرية المشروعة، بل استخدامها بصورة متزايدة ضد المدنيين والأهداف غير العسكرية الأخرى.
简易爆炸装置往往不是针对合法的军事目标,而是日益被用于平民和其他的软目标,各代表团对这一趋势表示关切。 - وهذا يوحي بأن أسلوب العمل المفضل لدى الجماعات المتطرفة هو شن الهجمات على الأهداف السهلة، بيد أنه يظل مصدرا للقلق احتمال وقوع هجمات انتحارية ضد أهداف عسكرية دولية محمية جيدا.
这表明,恐怖集团常用的行动方式是袭击软目标,但对受到良好保护的国际军事目标进行自杀袭击的可能性仍令人关注。 - وعلى الرغم من تحسن الوضع في مقديشو بعض الشيء، واصلت حركة الشباب شن هجمات غير متناظرة على أهداف غير محصنة باستخدام تكتيكات إرهابية أسفرت في أحيان كثيرة عن وقوع ضحايا في صفوف المدنيين.
尽管摩加迪沙的状况有所改观,但青年党继续采用恐怖主义战术,对软目标发动不对称的袭击,往往导致平民伤亡。 - " أهدافا سهلة " - للأطراف الفاعلة ذات الخطط السياسية العنيفة.
在诸如阿富汗和伊拉克等地人道主义工作者状况严重恶化,这使他们成为具有暴力政治纲领的行动者的蓄意目标,即 " 软目标 " 。 - تتباين القدرة على حماية الأهداف غير الحصينة والرد على الهجوم عليها تباينا كبيرا فيما بين الدول الأعضاء، والمؤسف أنها قد تكون أكثر ضعفا حيث الحاجة إليها أمسّ.
在保护软目标和在其受到袭击时作出反应方面,各会员国的能力差别很大,而且令人遗憾的是,这种能力可能在最需要的地方最为薄弱。 - وتدعم بالاو جميع تلك الجهود من تعزيز سيادة القانون وحقوق الإنسان إلى وضع استراتيجيات فعالة لمعالجة المشاكل طويلة الأجل من قبيل غسل الأموال وتمويل الإرهاب، والنهوض بحماية الأهداف غير الحصينة.
帕劳支持采取所有各种措施,从促进法治和人权到制订有效战略,消除诸如洗钱和向恐怖主义提供资助等长期问题,并加强对软目标的保护。 - وبناء قدرة الدولة على تحسين حماية الأهداف غير الحصينة وضمان أن يكون الرد تجسيدا لأحدث تكنولوجيا أمر حاسم الأهمية وأنا أسلط الضوء، في أقسام لاحقة من هذا التقرير على المبادرات المحددة في هذا الخصوص.
培养各国自身能力,使其能够加强对软目标的保护并确保采取最新的应对措施,是至关重要的。 我将在本报告后几个章节中着重介绍有关具体举措。 - وأدى استمرار انعدام الأمن وزيادة الهجمات على الأهداف السهلة مثل المدارس والمعلمين إلى تباطؤ شديد في الأنشطة الإنمائية وعرقل إلى حد بعيد تقديم الخدمات الإدارية والاجتماعية العامة، وهو ما كان له عواقب وخيمة على إمكانية حصول الأطفال على التعليم.
持续的不安全和对学校和老师等软目标的攻击的增加,迟滞了发展活动,严重阻碍了公共管理和社会服务的提供,对儿童受教育的机会造成严重的后果。 - بيد أنه أعرب عن قلق وفده من أن نظام العدالة الجنائية الدولية يعمل بطريقة انتقائية، مما يؤدي إلى إيجاد انطباع بأنها تركز فقط على الأهداف السهلة في العالم النامي، وخاصة في أفريقيا.
但是,津巴布韦代表团感到关切的是,国际刑事司法系统的运作采取了有选择性的做法,因此给人一种该系统只盯着发展中国家、主要是非洲发展中国家的软目标的印象。 - وتشير الهجمات التي وقعت على المجمعين السكنيين في الرياض إلى أن القاعدة قد تكون راغبة في توسيع نطاق أنشطتها ليجاوز " الأهداف السهلة " لتؤكد استمرار قوتها.
利雅得住宅区发生的袭击显示 " 基地 " 组织可能想要把活动扩大到 " 软目标 " 之外以展现他持续的力量。 - وغالبا ما تُشن تلك الهجمات ضد " أهداف سهلة " من قبيل مكاتب حكومة أفغانستان، أو أفراد قوات الأمن الوطني الأفغانية في غير أوقات عملهم، أو البنية الأساسية المدنية، وغالبا ما تسفر عن أعداد كبيرة من الضحايا في صفوف المدنيين.
这些攻击经常针对 " 软目标 " ,例如:阿富汗政府官员、下班的安全部队人员或民间基础设施,经常导致数量可观的平民伤亡。 - ومارس ”ماكابوري“ نفوذا متزايدا على حركة الهجرة، مصمما على إعادة توجيه موارد الجماعة وطاقاتها البشرية من إصابة ”الأهداف غير المحصنة“ إلى شن هجمات معقدة واسعة النطاق في كينيا باسم حركة الشباب ودعما لها.
[12] “Makaburi”对Al-Hijra发挥了越来越多的影响,并决意把该团伙的资源和人力从打击“软目标”重新引向代表并支持青年党在肯尼亚开展复杂的大规模袭击。