转移他用阿拉伯语例句
例句与造句
- وكانت الهيئة قد وضعت على مدى السنين عددا من التوصيات بأن تتخذ الحكومات اجراءات لمنع تسريب المواد المدرجة في الجدولين الأول والثاني لاتفاقية سنة 1988.
麻管局多年来一直为各国政府预防1988年《公约》表一和表二中所列物质的转移他用提出了大量行动建议。 - ويُراعى في معالجة طلبات التصدير التي تعتبر حساسة، في ضوء الاستعمال الأخير أو المستعمل الأخير المعلنين، تقييم احتمالات تحويلها إلى وجهة أخرى غير الوجهة المعلنة.
在处理那些从其所说明的最终使用和最终用户来看认为是敏感的出口申请时,还要对转移他用的风险进行评估。 - وكان الهدف الرئيسي للحلقة التدريبية هو التقاء البلدان التي يحدث فيها الصنع غير المشروع للكوكايين في المنطقة الفرعية، وللنظر في استراتيجية مشتركة لمنع تسريب وتهريب برمنغنات البوتاسيوم.
研讨会的主要目标是使该分区域出现可卡因非法制造的国家联合起来,并考虑防止高锰酸钾转移他用和走私的共同战略。 - نشرة مستكملة ربع سنوية عن عملية " بيربل " (وهي مبادرة دولية تهدف إلى منع تحويل مسار برمنغنات البوتاسيوم، وهي المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في صنع الكوكايين غير المشروع)
紫色行动的季度更新(旨在防止将高锰酸钾转移他用的国际主动行动,高锰酸钾是用于可卡因非法生产的主要化学品) - نشرات مستكملة ربع سنوية عن عملية " توباز " ، وهي مبادرة تتبع دولية تهدف إلى منع تحويل مسار حامض الخليك اللامائي، وهو المركب الكيميائي الرئيسي المستخدم في صنع الهيروين غير المشروع
黄玉色行动的季度最新情况,这是一项旨在防止将乙酸酐转移他用的国际追踪行动,乙酸酐是用于海洛因非法生产的主要化学品 - 224- وقد تسنى، بفضل الاشعارات السابقة للتصدير أو الاستفسارات بشأن الصفقات المنفردة، للسلطات المختصة في البلدان المستوردة أن تتحقق من مدى شرعية تلك الصفقات وأن تتعرف على الشحنات المشبوهة، وبالتالي تسنى منع عمليات التسريب.
关于个别交易的出口前通知或查询,使进口国家的主管机关能够核查那些交易的合法性并且识别可疑发货,从而预防转移他用。 - وقد برزت المنطقة على مدى السنوات القليلة الماضية كمصدر رئيسي لتسريب الكيماويات السليفة، لا لصنع المنشطات الأمفيتامينية سرا داخل المنطقة فحسب بل لعمليات في أوروبا والقارة الأمريكية أيضا.
该区域在最近几年已成为前体化学品转移他用的主要来源地,不仅仅是用作区域内秘密制造安非他明类兴奋剂,而且也用于欧洲和美洲的活动之中。 - وقررت الدول الأعضاء أيضا تحديد العام 2008 كموعد للقضاء على صنع المؤثرات العقلية، بما فيها المخدرات الاصطناعية، وتسويقها والاتجار بها على نحو غير مشروع، وعلى تسريب السلائف، أو تقوم بتقليص ذلك تقليصا ملحوظا.
会员国还决定将2008 年定为各国根除或大大减少包括合成药物在内的精神药物非法制造、销售和贩运以及前体转移他用的目标日期。 - ما هي القوانين والتدابير العملية وتدابير الرقابة القائمة لضمان عدم تحويل الأموال والمصادر الاقتصادية الأخرى التي يجري جمعها لأغراض دينية وخيرية وثقافية لاستخدامها لخدمة أغراض أخرى، ولا سيما تمويل الإرهاب؟
目前,有哪些法律和实际的监管措施,以确保为宗教、慈善或文化目的的募集的资金和其他经济资源不会被转移他用,特别是用于资助恐怖主义? - (د) ينبغي أن تتفق الدول الأعضاء على " المعيار الأدنى " لأنظمة حفظ الذخيرة التقليدية وسلامتها، وأن تكفل خضوع مخزوناتها للجرد المحاسبي للمخزونات، ولإجراءات وتدابير المراقبة على الصعيد الوطني وبشكل سليم؛
本部还要强调,黎巴嫩的法律和条例规定充分的国家管制措施,确保常规弹药储存的安全、保障与管理,以消除这些储存的爆炸、污染或转移他用的危险。 - وقد أدت الإشعارات السابقة للتصدير أو الاستفسارات المتعلقة بالصفقات المنفردة دورا بالغ الأهمية في تمكين السلطات المختصة في البلدان المستوردة من التحقق من مدى شرعية تلك الصفقات والتعرف على الشحنات المشبوهة، ومنع عمليات تسريب المواد الكيميائية.
关于个别交易的出口前通知或查询,使进口国家的主管机关能够核查那些交易的合作性并且识别可疑发货,从而预防化学品转移他用,发挥了极重要的作用。 - كما أن هناك ضرورة لتعزيز نظام وآليات الضمانات المعمول بهما في الوكالة الدولية للطاقة الذرية، بما في ذلك البروتوكول الإضافي النموذجي، ضمانا لعدم تحول المواد النووية وعدم وجود أنشطة غير معلن عنها، والحصول علي الوقود النووي للأغراض السلمية.
还需要加强原子能机构保障体系和机制,包括补充议定书范本,以确保核材料不会被转移他用,不会进行未申报的核活动,以及为和平目的获取核燃料。 - تُفرض عقوبة بالسجن لمدة 10 إلى 20 عاما إذا كانت العائدات المالية أتت من جريمة تتصل بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمؤثرات العقلية أو بغسيل الأموال أو بتحويل سلائف أو مواد كيميائية أو بجرائم ذات صلة أو بجرائم ارتُكبت بغرض تمويل أعمال إرهابية.
金融收益是非法贩运毒品及精神药物、洗钱、前体或主要化学品转移他用的罪行或相关罪行,或旨在资助恐怖主义的罪行的得益,处8至20年徒刑。 - ووجّه البعض الانتباه إلى أنه يتعيّن على الدول الأطراف أن تضع اتفاقا شاملا للضمانات وبروتوكولا إضافيا حتي تتمكّن الوكالة من إعطاء تأكيد بعدم تحويل المواد المعلنة عن الاستخدام المخصص لها وعدم وجود أنشطة أو مواد غير معلنة.
一些代表提请注意,缔约国必须签署一项全面保障监督协定和一份附加议定书,这样原子能机构才能够保证已申报的材料不转移他用,并保证确无未经申报的活动或材料。 - 225- ولكي تصبح الاشعارات السابقة للتصدير ناجعة في منع التسريب، ينبغي أن تقدم البلدان المستوردة المعنية معلومات تغذية مرتجعة في حينها المناسب، مؤكدة أن ليس لديها اعتراض على الصفقة المعنية؛ واذا كان الأمر غير ذلك، ينبغي أن يطلب الى سلطات البلدان المصدرة أن تتخذ الاجراء المناسب.
就防止转移他用方面行之有效的出口前通知而言,有关进口国应作出及时的反馈,确认它们并不反对有关的交易;不然,应要求出口国当局采取适当行动。