身体健全阿拉伯语例句
例句与造句
- وبفضل هذا الحكم، يكفل النص الأساسي الحق في احترام حياة الإنسان وحريته وأمنه وسلامته.
根据该条款,基本法保障尊重生命权、自由、安全以及身体健全。 - عدم وجود إجراءات فعالة لرصد مدى مراعاة السﻻمة الجسدية للمعتقلين في السجون، سواء المدنيين أو العسكريين.
没有监测是否尊重被监禁人员包括平民和军人身体健全的有效程序。 - وكان الغرض من الندوة زيادة الوعي العام بطرق مساعدة المرأة على مقاومة انتهاكات سلامتها البدنية.
该研讨会的目的是让公众了解帮助妇女反抗影响她们身体健全的暴力的方法。 - 1- الحق في الحياة، والحق في السلامة البدنية وحظر التعذيب وضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة
生命权利、身体健全的权利、禁止酷刑和残忍、不人道或有辱人格的待遇 - واقترحت بعض الوفود أيضاً إضافة المعلومات المتصلة بالسلامة الجسدية للمحتجز إلى المعلومات التي لا يجوز رفض تقديمها.
另有代表团建议,在不得隐瞒的情况中,应加上被拘留人身体健全的情况。 - 38- تلقى الخبير المستقل من مصادر مختلفة معلومات تشير إلى ارتفاع عدد حالات انتهاك الحق في السلامة الجسدية.
独立专家从各种来源获得的一些情报表明侵犯身体健全权的案件增多了。 - 34- ولحماية السلامة الجسدية للمهاجرين المسافرين بحراً، ينبغي للدول أن تكون حريصة على تجنب ممارسات الاعتراض الخطرة.
为了保护在海上旅行的移徙者的身体健全,各国应铭记避免危险的拦截行为。 - 43- وتلبي الفئتان الأولى والثانية الحاجة إلى البقاء المادي والسلامة الجسدية، على نحو ما يكفله الحق في الحياة، ضمن أمور أخرى.
第一和第二类关系到主要是由生命权保障的对生存和身体健全的需求。 - إن الرابطة السلتية تشعر بالقلق بسبب تهميش الأشخاص المعوَّقين في سوق العمالة لصالح العاطلين غير المعوَّقين.
令凯尔特联盟关切的是,就业市场对身体健全的失业者有利,而残疾人则被边缘化。 - وفي نفس الوقت، يتوقع أن يرتفع الحد الأدنى للكفاف بالنسبة للأشخاص القادرين على العمل بنسبة 11.5 في المائة في عام 2006.
与此同时,身体健全者的最低生活费预计在2006年会上涨11.5%。 - وهؤلاء يعتبرن بأنهن يتعرضن لمخاوف وأخطار نفسية لا تحتمل.
被视为严重歧视的主要是指危害生命、身体健全或自由的行为以及一些引起无法承受的心理压力的措施。 - ويرمي هذا القانون الجديد إلى حماية حق الضحية في عقد الزواج على أساس الموافقة الحرة، وإلى حماية حريته وكرامته وسلامته الجسدية.
新法律旨在保护受害者享有自愿缔结婚姻的权利、保护其自由、尊严和身体健全。 - ٨٢١- وأشارت الى أن الجرائم المرتكبة ضد اﻻنسانية ، الواردة في النظام اﻷساسي تركز على اﻷفعال التي تنتهك السﻻمة البدنية وليس السﻻمة المعنوية .
她指出,在规约草案里,危害人类罪集中在侵犯身体健全而不是精神健全的行为上。 - وعلاوة على ذلك، يؤكد صاحب البلاغ أن حماية الحياة والسلامة البدنية حق من الحقوق المطلقة التي لا يمكن تجاهلها حتى في حالة المجرمين.
此外,生命权和身体健全权受到保护是公民(包括罪犯在内)的绝对权利,不容忽视。 - وفي حالات أخرى اضطرت نساء بعدم الشرعية إلى تعريض حياتهن وكرامتهن الشخصية للخطر باللجوء إلى خدمات غير مأمونة؛
在其他情况下,堕胎的非法性迫使妇女利用不安全的服务,致使自己的生命和身体健全面临风险;