踪影阿拉伯语例句
例句与造句
- كما أفيد عن 59 حالة لأطفال فقدتهم أسرهم بعد اختفائهم منذ بداية النزاع.
此外,有59名儿童的家人报告他们失踪,在冲突开始就失去踪影。 - ولقد نجحن في العثور على 100 من هؤلاء الأطفال، لكن الكثير منهم ما يزال مفقودا.
她们已成功寻回100多名这种儿童,但是还有很多没有踪影。 - ولكن دعم الشركاء الإنمائيين الدوليين، للأسف، كان إما بطيئا أو أنه لم يأت قط.
可悲的是,我们国际发展伙伴的支助要么姗姗来迟,要么不见踪影。 - لا سيارة المرسيدس - بنـز السوداء المصفحة ولا أي سيارة تابعة لوحدة قوات النخبة.
其他车辆,包括黑色奔驰防弹车和精锐部队的任何车辆,均不见踪影。 - وهناك تعتيم على ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان رغم قانون التعويض المعروض حالياً على مجلس الشيوخ.
尽管目前已有《赔偿法》摆在议会面前,但侵犯人权的受害者却不见踪影。 - هذا، مع العلم بأن أهم مواقع المناجم في تنغانيقا لم تطأها مجموعات مسلحة منذ عدة سنوات.
Tanganyika最重要的矿已经有几年没有出现武装团体的踪影。 - 3-2-1 تقديم الأمانة دعما فعالاً لعمل لجنة العلم والتكنولوجيا المتعلق بصياغة نُهج علمية متسقة لوضع أطر مرجعية أساسية وتحديد الأهداف.
秘书处支助了在国家一级安排跟踪影响指标实施情况的试点工作。 - 85- اعتمد الفريق العامل في دورته الثامنة والتسعين تعليقاً عاماً بشأن النساء المتأثرات المتضررات من حالات الاختفاء القسري.
工作组第九十八届会议通过了一项关于受强迫失踪影响的妇女的一般性意见。 - وقال إنه في حيرة إزاء سبب إصدار بعض التقارير بسرعة وعدم إصدار تقارير أخرى رغم المطالبات المتكررة.
他感到困惑的是,何以某些报告能及时印发,而其他报告则经多次要求也不见踪影。 - ويرجع ذلك إلى أن بلايين من دولارات المعونة غالبا ما تضيع وتحول إلى حكومات فاسدة أو إدارات لا تتسم بالكفاءة.
一个原因是,数十亿美元的援助,因流入腐败的政府手里或低效管理,经常不见踪影。 - الصورة المفقودة " .
两性平等机构开展了关于 " 竞选活动期间媒体上的政治家 -- -- 毫无踪影 " 研究。 - وما فتئت أعداد متزايدة من النساء تضطلعن بدور عائل اﻷسرة ولهن أهمية كبرى من الناحية اﻻقتصادية ولكنهن غير مرئيات في المؤسسات التي توضع وتنفذ فيها السياسات.
从经济上来说,她们十分重要,但在拟订和执行政策的机构却不见她们的踪影。 - وأفاد السيد أبو عدس أن محمد بدا ثريا وكان يختفي من وقت إلى آخر فترة تناهز الأسبوع.
Abu Adass先生报告说,Mohammed看来很富有,而且偶然会不见踪影一个星期左右。 - وفيما تكفل هذه الأنشطة سُبل المعيشة لنسبة ضخمة من العاملين الفقراء في العالم إلاّ أنها قلّما تظهر بارزة في الإحصاءات الرسمية.
虽然这些活动为世界大多数贫穷劳工提供了一种谋生手段,但在官方统计中却罕见其踪影。 - ويمكن أن تكون الأدلة الإثباتية في هذا الشأن قابلة للاسترجاع حتى في حال توخي مرتكبي هذه الجرائم حذرهم لتجنّب ترك آثار رقمية أو لحذفها.
甚至当犯罪行为人采取避免留下或删除数字踪影的谨慎步骤时,证据仍然可以恢复。