路边炸弹阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعد المركبات المدرعة حاسمة الأهمية في تخفيف التعرض للأخطار أثناء التحركات على الطرق، لا سيما في المناطق التي قد توجد فيها قنابل على جانب الطريق وهجمات مخطط لها.
这些装甲车对于缓解公路交通的脆弱性十分重要,尤其是在可能有路边炸弹和事先计划的攻击的地区。 - ويبدو أن فعل التدمير الواسع النطاق هذا كان في ناحية منه إجراءً عقابياً ضد منازل وبساتين مجاورة لموقع وضعت فيه قنبلة إلى جانب الطريق مستهدفة مركبة عسكرية إسرائيلية.
看来针对邻近住宅和果园的这次大规模摧毁行动是一种惩诫措施,起因是一辆以色列军车受到路边炸弹袭击。 - فقد اعترف حسن نصر الله، زعيم حزب الله، في وقت سابق من هذا العام بمسؤولية منظمته عن زرع قنبلة على جانب طريق في منطقة مجاورة لجبل دوف.
今年早些时候,真主党领导人哈桑·纳斯鲁拉承认他的组织对在Mount Dov附近放置一枚路边炸弹负责。 - وسلط الضوء على الأخطار التي تهدد قوات البعثة، بما في ذلك الأجهزة المتفجرة المرتجلة، والألغام، والقنابل المزروعة على جانب الطريق، وقذائف الهاون، والهجمات الانتحارية بالقنابل، ونيران القناصة.
他重点谈及了针对非索特派团部队的威胁,包括简易爆炸装置、地雷、路边炸弹、炮弹、自杀炸弹和狙击手射击等。 - تشكل الأجهزة المتفجرة المرتجلة أشيع وسائل الهجمات التي تشن بالمتفجرات، وتأخذ تلك الأجهزة شكل قنابل مزروعة على جوانب الطرق أو أجهزة متفجرة مرتجلة يحملها أشخاص أو تحمّل على مركبات.
最常使用的爆炸攻击手段是以路边炸弹形式出现的简易爆炸装置、个人携带的简易爆炸装置或车载简易爆炸装置。 - حتى المقاطعات التي لم تتأثر بشكل مباشر بالقتال عانت من التفجيرات بالقنابل على جوانب الطرق وعمليات القتل المحددة الهدف والتفجيرات الانتحارية، مما يؤثر سلباً على حماية المدنيين.
即使是那些没有受战斗直接影响的省份,也受到路边炸弹、定点清除和自杀式炸弹的袭扰,对平民的保护受到不利影响。 - وقد شملت أعمال العنف على مدار العام الماضي اغتيالات تستهدف أشخاصا بعينهم، وهجمات بالقنابل اليدوية والمقذوفة بالصواريخ، وهجمات بقذائف الهاون، وصدامات بالأسلحة الصغيرة، وقنابل مزروعة على جانب الطريق، واستخدام الألغام الأرضية.
过去一年中的敌对行动包括定点暗杀、手榴弹和火箭榴弹袭击、迫击炮攻击、小武器冲突、路边炸弹以及使用地雷。 - بعد الثالثة بقليل من مساء اليوم (التوقيت المحلي)، قام إرهابيون فلسطينيون بتفجير قنبلة على جانب إحدى الطرق، فيما كانت حافلة ركاب إسرائيلية مارة في طريقها إلى مستوطنة عمانويل.
今天下午刚过3时(当地时间),巴勒斯坦恐怖分子在一辆以色列客车前往Emanuel社区的途中,引爆了一枚路边炸弹。 - ويشمل ذلك هجمات تستخدم فيها القنابل المزروعة في جانب الطريق والقنابل الصاروخية ومدافع الهاون والقنابل اليدوية ضد موظفي الحكومة الاتحادية الانتقالية والقوات الإثيوبية.
但迄今为止进展有限,叛乱分子经常进行定点袭击,包括使用路边炸弹、火箭榴弹、迫击炮和手榴弹袭击过渡联邦政府人员和埃塞俄比亚部队。 - وهم يستخدمون الأسلحة الصغيرة والرشاشات ذات العيار المتوسط التي تركّب على شاحنات صغيرة والهجمات بالقنابل اليدوية والقنابل التي توضع على جوانب الطرقات والتي يتم التحكم بها من بُعد، والألغام وعمليات الاغتيال المحددة الأهداف ضد طائفة واسعة من الأهداف.
他们使用小武器、架设在皮卡车上的中型机枪、手榴弹、遥控的路边炸弹、地雷等,对各种目标进行定点暗杀。 - وشهد ممر أفغوي، حيث يقدَّم الآن الجزء الأكبر من المساعدات الإنسانية في الصومال، أكثر من 40 حادثا أمنيا منذ بداية السنة، من بينها انفجار 7 قنابل زُرعت على جوانب الطرق.
今年初以来,沿索马里境内目前人道主义活动规模最大的阿夫戈耶走廊,已发生40多起安全事件,包括七起路边炸弹爆炸事件。 - وبالإضافة إلى ذلك، وقعت حادثتا إطلاق صواريخ من منطقة عمليات القوة وهجومان بقنابل مزروعة على جانب الطريق على جنود القوة، وقع أحدهما داخل منطقة عمليات القوة.
此外,还发生了两起从联黎部队行动区发射火箭的事件和两起针对联黎部队士兵的路边炸弹袭击事件,其中一起发生在联黎部队行动区内。 - ومع أنه جرى تقصير فترة الزيارة جراء انفجار قنابل على جانبي الطريق المقرر اتباعها من قبل البعثة، التقى منسق الإغاثة الطارئة رئيس الحكومة الاتحادية الانتقالية ورئيس وزرائها وكذلك ممثلين عن المجتمع المدني.
由于在代表团预定路线发生路边炸弹爆炸,访问时间缩短,但是紧急救济协调员仍会晤了过渡联邦政府总统和总理以及民间社会代表。 - ومن المألوف في العراق أن تستخدم الأجهزة المتفجرة المرتجلة التي تحمل على المركبات أو القنابل المزروعة على جوانب الطرق لشن هجمات مباشرة على مداخل المرافق أو على القوافل المتحركة، فيما يهاجم الانتحاريون المترجلون مجموعات الأفراد الذين يسهل الوصول إليهم.
在伊拉克,通常使用车载简易爆炸装置和路边炸弹直接攻击设施入口或机动车队,而步行的人弹则攻击可以接近的人群。 - ويُجلب معظم الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر من خارج البلد، أما القنابل التي تنفجر على جوانب الطرق فهي بوجه عام إما متفجّرات يدوية الصنع أو صناعية يجري استيرادها من باكستان بشكل غير قانوني().
大多数小武器、轻武器和弹药是从境外运来的,而通常由简易爆炸装置或工业用爆炸装置所构成的路边炸弹则是从巴基斯坦非法进口的。