×

跨界含水层系统阿拉伯语例句

"跨界含水层系统"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأعرب عن تفضل هذا الحل نظرا للتنوع الواسع النطاق لخصائص شبكات طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود.
    还有代表团认为,这种办法非常适宜,因为跨界含水层系统的特性差异巨大。
  2. وأكدت أن البرنامج الهيدرولوجي الدولي سيستخدم مشاريع المواد كمبادئ توجيهية فعالة للغاية للإدارة المستدامة لشبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    毫无疑问,国际水文方案将把该条款草案作为可持续管理跨界含水层系统的有效指南。
  3. ما لم يوجد اتفاق أو عرف مخالف، لا يتمتع أي استخدام لشبكة طبقة المياه الجوفية بأولوية متأصلة على غيره من الاستخدامات.
    如无相反的协定或习惯, 跨界含水层系统的任何使用均不具有自动优先于其他使用的地位。
  4. وتشير الفقرة 1 إلى استخدام شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود كما تشير الفقرة 2 إلى الأنشطة الأخرى غير الاستخدام الذي يحتمل أن يتسبب في ضرر.
    第1款涉及跨界含水层系统的使用,第2款涉及使用之外有造成损害风险的其他活动。
  5. في حالة وجود تعارض بين استخدامات شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود، يحسم هذا التعارض بإيلاء اهتمام خاص لمقتضيات الحاجات الحيوية للإنسان.
    任何跨界含水层系统的各种使用之间发生冲突时,采取的解决办法应特别顾及人类生活的必需。
  6. وارتأت بعض الوفود الأخرى أن المبادئ الأساسية التي تتضمنها اتفاقية عام 1997 لا يمكن نقلها بصورة آلية لتطبيقها على شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود.
    其他一些代表团认为,1997年公约的基本原则不能自动转换而对跨界含水层系统适用。
  7. وإضافة إلى ذلك، يوجد 2 بليون نسمة على مستوى العالم يعتمدون على المياه الجوفية، التي تضم ما يقرب من 300 شبكة من المكامن المائية العابرة للحدود.
    此外,全世界大约有20亿人口依赖包括将近300个跨界含水层系统在内的地下水生活。
  8. ومن الحري بمشاريع المواد أن تنظم استخدام وحماية وحفظ وإدارة شبكات طبقة المياه الجوفية، وبالتالي، فإن ماليزيا تقترح إدخال تعديلين على مشروع المادة 2.
    由于条款草案是为了管制跨界含水层系统的使用、保护、养护和管理,马来西亚建议修改条款草案2。
  9. مشروع اتفاقية بشأن قانون شبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود
    (d) " 含水层系统国 " 是指其领土上存在跨界含水层系统的任何组成部分的本公约缔约国。
  10. (ج) يقصد بـ " شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود " شبكة طبقة مياه جوفية، تقع أجزاؤها في دول مختلفة؛
    (c) " 跨界含水层系统 " 是指其组成部分位于不同国家的含水层系统;
  11. واعتُبر التعاون بين الدول أمرا أساسيا للانتفاع المنصف والمعقول بشبكات طبقات المياه الجوفية العابرة للحدود وينبغي إدراجه بشكل مناسب في مشروعَي المادتين.
    有代表团认为,国家之间的合作对于公平、合理利用跨界含水层系统极为重要,应该在条款草案中适当加以体现。
  12. ومع هذا، فإنه ينبغي القيام، بمجرد تحديد نطاق أعمال لجنة القانون الدولي، بوضع نظام خاص لشبكات طبقات المياه الجوفية، غير القابلة للتجدد أو التي تتجدد على نحو بطئ.
    尽管如此,委员会工作范围一经确定之后,就要就不可再生或补给较慢的跨界含水层系统制定特别的制度。
  13. تتخذ دول طبقة المياه الجوفية، عند الانتفاع بطبقة مياه جوفية أو بشبكة طبقة مياه جوفية عابرة للحدود داخل أراضيها، كل التدابير المناسبة للحيلولة دون التسبب في وقوع ضرر ذي شأن لدول طبقة المياه الجوفية الأخرى.
    含水层国在本国领土内使用跨界含水层系统时,应采取一切适当措施,防止对其他含水层国造成重大损害。
  14. تتخذ دول شبكة طبقة المياه الجوفية، عند الانتفاع بشبكة طبقة مياه جوفية عابرة للحدود داخل أراضيها، كل التدابير المناسبة للحيلولة دون التسبب في ضرر ذي شأن لدول شبكة طبقة المياه الجوفية الأخرى.
    含水层系统国在本国领土内利用跨界含水层系统时,应采取一切适当措施,防止对其他含水层系统国造成重大损害。
  15. وبعد التفكير والتشاور مع أخصائيي الهيدرولوجيا، يقترح المقرر الآن استخدام عبارة " شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود " في مشروع المواد.
    经过思考并同水文地质学家磋商之后,他现在提议在条款草案中使用 " 跨界含水层系统 " 这一用语。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.