跨年阿拉伯语例句
例句与造句
- وقد أدى إلى تفشيه وجود نشاط جنسي مبكر إلى جانب الانتقال من شريك إلى آخر والاختلاط بين أفراد مختلفي الأعمار أي ممارسة الجنس بين الشابات والرجال الذين يفوقهن سنا.
其原因是性生活开始得早,还有经常替换性伴侣和跨年龄的性行为(即年轻妇女与年长男子之间的性行为)。 - وهذه المعلومات هامة لتوقعات الطقس في الأجلين القصير والمتوسط، والتوقعات المناخية الفصلية والسنوية، وتحليل الاتجاهات المناخية على مدى عقود، ونمذجة سيناريوهات تغير المناخ.
这些信息对于中短期天气预报、季度性和跨年度气候预报重要、几十年间气候趋势分析以及气候变化情景建模等工作都很重要。 - (ب) لكي يظل إطار النتائج الاستراتيجية مرتبطا بالواقع، يجب مواصلة استعراض المؤشرات وتنقيحها، (رغم أن هذه المرونة الضرورية قد تعقد عملية المقارنة بين السنوات).
(b) 为了确保持续的相关性,成果管理制的指标必须定期加以审查和订正(不过,这种灵活性有可能使跨年度比较更加复杂)。 - ويمكّن هذا النظام الصندوق من تحسين ما يجريه من تحليلات كمية ونوعية قائمة على النتائج، يمكن مقارنتها عبر السنوات، مع ربط النتائج بالميزانيات والنفقات والتحقق منها بالوثائق الداعمة.
该系统使妇发基金得以开展更佳的定量和定性成果分析以及跨年度比较,将成果与预算和支出相挂钩,并由证明文件核实。 - ومن أجل المقارنة عبر السنين، اقتُرِح الحفاظ على نماذج معينة في الميزانية من أجل قياس النتائج مقارنة بمؤشرات الكفاءة - على سبيل المثال، إجراء متابعة للتكاليف غير المباشرة الثابتة والمتغيرة.
为了进行跨年度比较,建议,保留预算中的某些模式,以便对照效率指标衡量结果 -- -- 例如,对固定费用和可变间接费用进行跟踪。 - ولأغراض المقارنة عبر السنين، اقترح البعض الحفاظ على نماذج معينة في الميزانية من أجل قياس النتائج بالمقارنة مع مؤشرات الكفاءة - كأن تجري متابعة للتكاليف غير المباشرة الثابتة والمتغيرة على سبين المثال.
为了进行跨年度比较,建议,保留预算中的某些模式,以便对照效率指标衡量结果 -- -- 例如,对固定费用和可变间接费用进行跟踪。 - ويتركز اﻻهتمام الرئيسي على تطوير القدرة على اصدار تنبؤات موسمية أو تنبؤات من سنة الى أخرى بسبب مهلة اﻻنجاز المطلوبة ﻻدارة الموارد الطبيعية والصناعية مثل الزراعة ، وامدادات المياه ، وانتاج الطاقة وتوزيعها .
主要重点是发展从一季度到跨年的预报能力,因为对诸如农业、水供应和能源生产及分配等自然资源和工业资源的管理,从计划到实施需要一段时间。 - وردَّ على أسئلة تتعلق ب " الموارد المرحَّلة " ، التي شكلت جزءاً هيكلياً من الميزانية، مما أتاح للمفوضية إمكانية مواصلة عملياتها من سنة إلى أخرى دون انقطاع على صعيد تنفيذ البرامج.
他还谈到了关于 " 结转额 " 的问题,结转额是预算的一个组成部分,让难民署得以跨年运作而不用中断方案的执行。 - كما أعرب بعض أعضاء البرلمان عن القلق إزاء مقترح الحكومة بإنشاء صندوق مخصص للهياكل الأساسية يجري من خلاله إدارة ما يزيد عن ثلث الميزانية، بحيث يمكن ترحيله من سنة إلى أخرى وإعادة تخصيصه دون الحصول على موافقة البرلمان.
一些议员还对以下事项表示关切:政府提议设立一个专门的基础设施基金,用来管理超过三分之一的预算,可跨年结转并重新分配,而不需议会审批。 - وهذا لا يكفي، فنحن نحتاج، على الأقل، إلى أن نناقش واجباتهم الرسمية أو أن نناقش الكيفية التي سيتناوبون بها. ومن غير الواضح كذلك إذا ما كانوا سيرأسون الأعمال التي سيضطلع بها في هذا العام فقط أم أنهم سيقومون بذلك على مدى العام القادم أيضاً أم أنهم سيرأسون أعمالاً سيضطلع بها في المستقبل.
名字是不够的,至少没有讨论他们的职权,没有讨论怎么轮换,还不清楚他们是只主持今年的工作还是继续跨年度地主持明年甚至以后更长远的工作。 - أما بالنسبة إلى التقارير السنوية المرتكزة على تحقيق النتائج للعام 2003، فبعد تقييم الأداء عن طريق مؤشر إطار النتائج الاستراتيجية، وتسهيلا لعملية المقارنة بين السنوات لمختلف المؤشرات للهدفين الفرعيين 1 و 2، يُحسب التقدم المحرز عموما صوب تحقيق ناتج ما باعتماد متوسط تقديرات المؤشرات.
对于2003年注重成果的年度报告,在按战略成果框架指标评估业绩之后,为了便于跨年度比较次级目标1和2的不同指标组,按指标评分的平均水平来计算对一项结果总体进展的评价。
更多例句: 上一页