×

越南佛教阿拉伯语例句

"越南佛教"的阿拉伯文

例句与造句

  1. فبعد منع تلك الكنيسة فعلياً في عام 1981 عقب إنشاء كنيسة فييت نام البوذية المدعومة من الدولة، يتعرض قادتها وأعضاؤها للاحتجاز والتخويف وللمضايقات بشكل دائم.
    1981年在国家支持的越南佛教会建立之后,该联合会就受到禁止,联合会的领导人和成员遭受到监禁、恫吓与持续的骚扰。
  2. ويقال كذلك إن الراهب تيش تو سي، الأمين العام لمعهد نشر تعاليم الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام، قد تم استجوابه بواسطة شرطة الأمن الذين اتهموه بمحاولة الإطاحة بالحكومة.
    越南佛教联合会Dharma宣传机构秘书长Thich Tue Sy和尚据说也被保安人员审问,他们指控他企图推翻政府。
  3. 28- ولاحظ الاتحاد الدولي لحقوق الإنسان ولجنـة فييت نام المعنيـة بحقوق الإنسان أن وضع الكنيسة البوذية الموحدة في فييت نام، التي ينتمي إليها أغلبية السكان الفييتناميين، يدعو إلى القلق بوجه خاص.
    国际人权联合会和越南人权委员会指出,越南佛教联合会所处的情况令人特别关注,尽管佛教是多数越南居民所信奉的宗教。
  4. وفي عام 2014، سوف تستضيف الكنيسة البوذية في فييت نام الاحتفال بيوم فيساك الذي اعترفت به الأمم المتحدة، وهي مناسبة دينية كبيرة ومشهورة تجذب الآلاف من الشخصيات البوذية والأتباع في العالم.
    越南佛教教会将主办2014年联合国卫塞节,这是一项着名的大型宗教活动,吸引了世界各地成千上万的佛教人士和信徒。
  5. 60- وأوضح ممثل في هوي أن عدداً كبيراً من مسؤولي الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام قد انضموا إلى الرابطة البوذية لفييت نام وأن الكنيسة البوذية الموحدة، التي كانت متمتعة بالقوة في الماضي، لم تعد تضم سوى أقلية بوذية.
    顺化的一名代表解释说,统一佛教会的许多教徒已加入越南佛教协会,并称统一佛教会过去人多势众,而现在已成少数。
  6. كروم في غالبيتهم مذهب تيريفادا البوذي، خلافاً لأغلبية البوذيين الفييتناميين الذين يتبعون مذهب ماهايانا البوذي).
    在越南语作为教学语言和行政语言的背景下,高棉语的教学和使用主要是由寺庙的和尚来推行的(高棉南柬人多数信奉小乘佛教,而与此成对比的是多数越南佛教徒信奉的是大乘佛教)。
  7. مقرر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بشأن تيش كوانغ دو، راهب بوذي وعضو في الكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام ومدافع عن حقوق الإنسان.
    1999年11月18日,特别报告员和任意拘留问题工作组主席兼报告员就佛教僧侣、越南佛教协会(佛教协会)和人权维护者Thich Quang Do的问题发出紧急呼吁。
  8. 57- وفيما يتعلق بالكنيسة البوذية الموحدة لفييت نام، أوضح ممثلو الرابطة البوذية لفييت نام أن المسؤولين عن هذه المنظمة قد رفضوا الاتحاد في إطار الرابطة، وأن ذلك يرجع بصورة خاصة إلى مفهوم ازدهار البوذية ومؤسسات الدولة من وجهة نظرهم.
    关于越南统一佛教会的问题,越南佛教协会的代表们解释说,统一佛教会的领导人是对佛教发展和国家控制下机构持不同看法而拒绝并入佛教协会。
  9. 52- وفيما يتعلق بالخمير كروم، أعلن ممثل مكتب الشؤون الدينية أنهم أعضاء في الرابطة البوذية لفييت نام وأن عددهم يتجاوز 000 10 راهب من مجموع 000 28، وذلك رغم صغر حجم هذه الطائفة.
    关于高棉克罗姆教徒宗教事务厅的代表指出,这些人参加了越南佛教协会。 其人数并不多,但有10,000多名和尚,而越南全国总共才有28,000名和尚。
  10. 61- وفيما يتعلق بموضوع الخمير كروم والادعاءات التي تشير إلى تهميشهم، وبخاصة من الناحية الدينية، أقر ممثل الرابطة البوذية لفييت نام في هانوي بوجود مشاكل طفيفة لكنه اشار إلى أن الحالة مرضية بصورة عامة.
    关于高棉克罗姆教及其遭到边缘化、其中包括宗教边缘化的指控,越南佛教协会驻河内的代表说,虽然确有一些小小的问题,但他们的情况总的来讲是很令人满意的。
  11. 58- وأكد ممثلون للرابطة في هانوي ومدينة هو شي مينه أن عمليات التوقيف التي تعرض لها مسؤولون في الكنيسة البوذية الموحدة لها صلة بعدم قبولهم للرابطة البوذية لفييت نام وللنظام السياسي وبالقيام بأنشطة خارج الرابطة البوذية الوحيدة المعترف بها.
    河内市和胡志明市的代表指出,统一佛教会领导人被捕的主要原因是拒不接受越南佛教协会,也不接受越南的政治体制,而在唯一获得官方承认的佛教协会之外开展了活动。
  12. 45- وأفادت الورقة المشتركة 4 بأن السلطات عمدت، منذ إجراء الاستعراض الدوري الأخير، إلى تكثيف أعمال القمع ضد أعضاء كنيسة فييت نام البوذية الموحدة، فتعرضت لزعامات الكنيسة بالضرب وفرضت عليهم الإقامة الجبرية والمراقبة، وضيقت على البوذيين الذين يرتادون المعابد " الرجعية " التابعة لهذه الكنيسة وحطمت تماثيل بوذا(69).
    联署材料4指出,自上次普遍定期审议以来,当局加紧镇压越南佛教联合会成员,对联合会领导人进行殴打、软禁和监视,骚扰经常到联合会佛塔参拜的佛教徒和砸碎佛像。 69
  13. 2- وتمكن المقرر الخاص من إجراء مباحثات مع مختلف السلطات (نائب وزير الخارجية ونائب وزير الأمن العام ونائب وزير التعليم والتدريب ومدير مكتب الشؤون الدينية ووزارة العدل ومعهد البحوث الدينية) ومع مممثلي الرابطة البوذية في فييت نام والكنيسية الكاثوليكية ومجلس إدارة الكرسي الرسولي لطائفة كاو داي.
    他有机会采访了各位官员(外交部副部长、公共安全部副部长、教育和培训部副部长、宗教事务厅厅长、司法部、宗教研究所)和越南佛教协会、天主教会和高台教廷行政委员会的代表。
  14. 53- أعلن ممثلو الرابطة البوذية لفييت نام أن البوذيين يتمتعون بالحرية الدينية في هذه الفترة المؤاتية للممارسة الدينية ولبناء وتجديد أماكن العبادة وإصدار المطبوعات الدينية وإعداد رجال الدين في معاهد بوذية في فييت نام أو في إطار الدراسات في الخارج.
    越南佛教协会的代表指出,佛教徒目前享有宗教自由,从信教的情况、礼拜场所的兴建和修建、宗教出版物的发行、越南佛教培训机构对和尚的培训或和尚赴国外研修的情况来看,佛教事业一片繁荣。
  15. 53- أعلن ممثلو الرابطة البوذية لفييت نام أن البوذيين يتمتعون بالحرية الدينية في هذه الفترة المؤاتية للممارسة الدينية ولبناء وتجديد أماكن العبادة وإصدار المطبوعات الدينية وإعداد رجال الدين في معاهد بوذية في فييت نام أو في إطار الدراسات في الخارج.
    越南佛教协会的代表指出,佛教徒目前享有宗教自由,从信教的情况、礼拜场所的兴建和修建、宗教出版物的发行、越南佛教培训机构对和尚的培训或和尚赴国外研修的情况来看,佛教事业一片繁荣。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.