超文本链接阿拉伯语例句
例句与造句
- وكلما حصل تحديث للملحق، يتم التنبيه إلى ذلك على الموقع الإلكتروني للهيئة وتوفير وصلة نشطة لأحدث نسخة من الملحق.
《附则》一有增订,新加坡货币管理局网站就出一个提示信息,并提供《附则》最新版本的超文本链接。 - الصيغة الإلكترونية ليومية الأمم المتحدة ووصلاتها الرابطة بنظام الوثائق الرسمية. تغطية جميع اللغات وإمكانية الحصول على الأعداد القديمة.
《联合国日刊》电子版同正式文件系统(ODS)建立超文本链接,覆盖所有语文和存档《日刊》的取用。 - وأُتيحت معلومات تفصيلية من خلال الوصلات البينية في النسخة الالكترونية من التقرير، التي وُضعت على موقع المكتب على الإنترنت، كما وُزعت على أقراص مدمجة.
详细资料通过报告电子版本的超文本链接提供,登在监督厅网站上并且用一个CD-ROM分发。 - وهــــذا الشكل الجديد سيتيح للقارئ مزيدا من المعلومــات عن الاجتماعات والأنشطة التي تدور في المقر، ويوجد فيها وصلات إلكترونيــة سريعــة بالوثــائق والمواقـــع على الإنترنت المشار إليها في اليومية.
部举行的会议与活动方面的内容,并在其电子版本内提供《日刊》中所提到的文件和网站的超文本链接。 - وكان من الممكن لوصلات ربْط بنظام الوثائق الرسمية أو بدورات الجمعية العامة ذات الصِلة أن تدخل تحسينات على المضمون المتعدد اللغات لهذين الموقعين الشبكيين دون تحميل وحدات الترجمة أعباءً على أعبائها.
正式文件系统或有关大会会议的超文本链接会改进这两个网站的多种语文内容,而不增加翻译单位的工作量。 - وينبغي لهذا التقييم أن يستعرض مسائل رسوم الاستعمال، والعلاقة مع مقدمي الخدمات التجاريين لقاعدة البيانات القانونية؛ والقدرة على إجراء بحوث في النصوص وربط الموقع على الشبكة بمواقع أخرى وديعة للمعاهدات
这一评价应审查用户收费、与商业法律数据库提供者的关系、案文查询能力和链接其他条约网站的超文本链接问题。 - كما أن تقديمه في شكلين ساعد على جعل النسخة المطبوعة مختصرة قدر الإمكان، ووصلات الإحالة التي يقارب عددها المائة في النسخة الإلكترونية تمكِّن القارئ من الرجوع إلى الوثائق الأخرى.
它的双重提出方式也有助于使印刷版本力求精简,而电子版本内100左右的超文本链接也使读者得以查阅其他文件。 - وثمـة خصائص متقدمة، منها وصلات إحالة إلى مصادر معلومات أخرى، ومحركات بحث ذكية، والإدماج في قواعد بيانات أخرى، موجودة هي الأخرى في البنيات التحتية للنظام.
先进的特点包括与其他来源的超文本链接、智能搜寻引擎以及与其他资料库的一体化,这些特点也包括在该系统的基础设施中。 - وينبغي أن يستعرض هذا التقييم مسائل رسوم الاستعمال، والعلاقة مع مقدمي الخدمات التجاريين لقاعدة البيانات القانونية؛ والقدرة على إجراء بحث في النصوص وإقامة وصلات ربط مباشر بين الموقع المذكور ومواقع أخرى للمعاهدات
这一评价应审查用户收费、与商业法律数据库提供者的关系、案文查询能力、和与其他条约网站的超文本链接问题。 - كذلك، فإن المعلومات المتعلقة بتنفيذ النواتج في كل برنامج من البرامج، والمعروضة في نهاية إطار الملامح البارزة، تتصل مباشرة بالجدول الذي يحتوي المعلومات المفصلة عن تنفيذ النواتج وعدد أشهر العمل المستخدمة.
同样,概要框底部提供每个方案的完成产出,通过超文本链接可进入列有产出完成情况和使用工作数详细情况的表格。 - وأفادت أن الاطلاع على التقارير أيسر على الموقع الشبكي لوزارة التراث الكندي، لأنها تتضمن وصلات تشعبية تحيل من مادة وردت في فرع من الفروع إلى مواد في الفروع الأخرى.
在加拿大遗产局的网站上,很容易查阅各项报告,因为报告中有超文本链接,可以将一节中的材料与其他各节中的材料相互参照。 - والدول الأعضاء مدعوة إلى أن تنشئ وصلات إلكترونية تحيل إلى الصيغة الرسمية للقائمة على المواقع الشبكية لجميع الوزارات والوكالات ذات الصلة، بما في ذلك تلك العاملة في مجالات التمويل والهجرة (الفقرة 38).
鼓励各会员国在所有有关部委和机构(包括财政和移民部门)的网站上建立综合名单正式版本的超文本链接(第38段)。 - فهذه التحليلات المعززة بوصف لمصادر البيانات ومقاييسها والتثبت منها، وكذا النفقات التفصيلية، تشكل مرفقات للوثيقة الرئيسية ويمكن الإطلاع عليها في الوصلات الرابطة المذكورة في صفحة المحتويات من هذه الوثيقة.
这些分析连同有关数据来源、数据计量和核实以及支出细目的说明构成了主要文件的附件,可从本文件目录所载的超文本链接中查阅。 - باستثناء المنشورات المعدة للبيع والمواد الإعلامية، يمكن الاطلاع على الوثائق الرسمية الواردة أدناه والموصولة إلكترونيا بالشبكة عن طريق الرجوع للنسخة الإلكترونية لهذا العدد من اليومية في نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة.
以下所列带有超文本链接的正式文件可通过本期《日刊》的电子版本 在联合国正式文件系统上查看,但销售品出版物和新闻材料除外。 - باستثناء المنشورات المعدة للبيع والمواد الإعلامية، يمكن الاطلاع على الوثائق الرسمية الواردة أدناه والموصولة إلكترونيا بالشبكة عن طريق الرجوع للنسخة الإلكترونية لهذا العدد من اليوميــة فـــي نظـــام الوثائـــق الرسميـــــة للأمم المتحدة.
以下所列带有超文本链接的正式文件可通过本期《日刊》的电子版本 在联合国正式文件系统上查看,但销售品出版物和新闻材料除外。