赫尔辛基进程阿拉伯语例句
例句与造句
- وأود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به هذا الصباح الممثل الدائم لفنلندا بشأن إطلاق عملية هلسنكي المعنية بالحكم العالمي والديمقراطية، والتي تفخر حكومتي بتأييدها.
我谨对芬兰常驻代表今天上午的发言表示赞同,内容有关发起一项全球治理与民主的赫尔辛基进程,我国政府为与此进程相关联感到骄傲。 - وأسهم عمل مسار هلسنكي ومجموعة أصدقاء اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (التي تشاركت الأرجنتين وفرنسا في رئاستها عامي 2007 و2008) إسهاما كبيرا في الأعمال التحضيرية الرئيسية للمؤتمر.
赫尔辛基进程和反腐败公约之友小组(2007和2008年由阿根廷和法国担任联合主席)的工作为会议的实质筹备作出了重大贡献。 - وافتتح الاجتماع د. لويس إرنستو ديربز، وزير خارجية المكسيك، والسيدة آن سيبيلاينين، ممثلة الرئاسة المشتركة الفنلندية لعملية هلسنكي بشأن العولمة والديمقراطية.
墨西哥外交部长路易斯·埃内斯托·德韦斯·包蒂斯塔博士和全球化与民主赫尔辛基进程共同主席芬兰代表Anne Sipilainen女士主持召开会议。 - فانتو تشيرو (إثيوبيا) يضطلع بتدريس دورات في الدراسات الأفريقية ودراسات التنمية بالجامعة الأمريكية، بواشنطن العاصمة، ويعمل حاليا منظما لاجتماعات المسار المتعلق بالبرنامج الاقتصادي العالمي من عملية هلسنكي، المتصلة بالعولمة والديمقراطية.
范图·凯鲁(埃塞俄比亚),在华盛顿特区美利坚大学教授非洲与发展研究课程,现任全球化与民主赫尔辛基进程全球经济纲领路径召集人。 - وسيشترك في رئاسة الحلقة السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي؛ والدكتور أوغسطين ب. ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة.
小组讨论会由芬兰前外交部长、赫尔辛基进程共同主席埃尔基·图奥米奥亚先生以及坦桑尼亚联合共和国常驻联合国代表奥古斯丁·马希格博士担任主席。 - وسيشترك في رئاسة الحلقة السيد إركي توميوجا، وزير خارجية فنلندا السابق والرئيس المشارك لعملية هلسنكي؛ والدكتور أغسطين ب. ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة.
小组讨论会由芬兰前外交部长、赫尔辛基进程共同主席埃尔基·图奥米奥亚先生以及坦桑尼亚联合共和国常驻联合国代表奥古斯丁·马希格博士担任主席。 - وفي الدورة الستين لهذه الجمعية، قدمت تقريرا عن عملية هلسنكي بشأن العولمة والديمقراطية، وهي مبادرة مشتركة انطلقت عام 2003، واشتركت فنلندا وتنزانيا في ترؤسها.
在大会第六十届会议上,我报告了关于全球化和民主的赫尔辛基进程的工作情况。 赫尔辛基进程是2003年发起、由芬兰和坦桑尼亚共同担任主席的共同倡议。 - وفي الدورة الستين لهذه الجمعية، قدمت تقريرا عن عملية هلسنكي بشأن العولمة والديمقراطية، وهي مبادرة مشتركة انطلقت عام 2003، واشتركت فنلندا وتنزانيا في ترؤسها.
在大会第六十届会议上,我报告了关于全球化和民主的赫尔辛基进程的工作情况。 赫尔辛基进程是2003年发起、由芬兰和坦桑尼亚共同担任主席的共同倡议。 - فانتو تشيرو (إثيوبيا) يضطلع بتدريس دورات في الدراسات الأفريقية ودراسات التنمية بالجامعة الأمريكية، بواشنطن العاصمة، ويعمل حاليا منظما لاجتماعات المسار المتعلق بالبرنامج الاقتصادي العالمي من عملية هلسنكي، المتصلة بالعولمة والديمقراطية.
凡图·凯鲁(埃塞俄比亚),在华盛顿哥伦比亚特区美洲大学教授有关非洲和发展研究的课程,现任全球化与民主赫尔辛基进程全球经济纲领路径的召集人。 - بيد أنه ينبغي أﻻﱠ يُنسى أن التاريخ يتضمﱠن أمثلة عديدة على العواقب المأساوية المترتبة على تغيير الحدود المعترف بها عالميا بصورة تعسفية والتشكيك في مبدأ السﻻمة اﻹقليمية للدول، وهو المبدأ الذي بُنِيَت عليه، على سبيل المثال، عملية هلسنكي لعموم أوروبا.
但不应忘记的是,历史上有许多例子显示出任意更改普遍承认的边界并怀疑泛欧赫尔辛基进程所基于的国家领土完整原则会带来悲惨的后果。 - ففي المحصلة، تسعى عملية هلسنكي لتحقيق نظام حكم عالمي تتسم العلاقات الدولية فيه بالديمقراطية، من خلال الأسلوب الذي يمكّن من إدارة العولمة وما ينتج عنها من خلال مشاركة أكثر إنصافاً في البت في القوانين والقواعد الدولية.
最终,赫尔辛基进程所寻求的全球施政的特点是国际关系民主化,以及如何通过增加平等地参加关于国际准则和原则的决策来管理全球化及其副产品。 - واستهدف الاجتماع تعزيز الحوار بين مختلف العناصر الفاعلة المعنية بظاهرة الهجرة الدولية ومشاركة عملية هلسنكي في المناقشات الدائرة في إطار الأمم المتحدة، ولا سيما الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة عن الهجرة الدولية والتنمية ومتابعته.
会议旨在促进国际移徙各有关行动者进行对话,作为赫尔辛基进程对联合国各种讨论的贡献,特别是大会关于国际移徙与发展及其后续行动的高级别对话。 - وتم توزيع نتائج البحوث من خلال عدة أنشطة، بما في ذلك عقد حلقات عمل ومؤتمرات نظمتها المفوضية الأوروبية ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، وعملية هلسنكي، ومنتدى التعلم التابع لمبادرة الاتفاق العالمي، بالإضافة إلى نشرها في ثلاث مجلات.
研究结果已通过几项活动,包括欧洲联盟委员会、联合国贸易和发展会议、赫尔辛基进程和全球契约学习论坛举办的讲习班和会议以及三份期刊广为传播。 - تهيب بالمجتمع الدولي مواصلة تشجيع الأخذ بنهج تقوم على تعدد أصحاب المصلحة في التصدي لتحديات التنمية في سياق العولمة، وتلاحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها عملية هلسنكي المتعلقة بالعولمة والديمقراطية في هذا الشأن؛
" 6. 呼吁国际社会在应对全球化过程中种种发展挑战方面,继续促进采取多方利益攸关者办法,赞赏地注意到关于全球化和民主化赫尔辛基进程在这方面所作的努力; - (2) وهي عملية هلسنكي (الآن المؤتمر الوزاري المعني بحماية الغابات في أوروبا)، وعملية مونتريال، وعملية ترابوتو، وعملية المنظمة الدولية للأخشاب المدارية، وعملية المنطقة الأفريقية الجافة، وعملية الشرق الأدنى، وعملية المنظمة الأفريقية للأخشاب، وعملية ليباتيريكي، وعملية الغابات الجافة في آسيا.
2 即赫尔辛基进程[现称保护欧洲森林部长级会议]、蒙特利尔进程、塔拉波托进程、国际热带木材理事会进程、非洲旱区进程、近东进程、非洲木材组织进程、莱帕特里克进程、亚洲旱林。