×

赞比西河阿拉伯语例句

"赞比西河"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وخلال كارثة الفيضانات الأخيرة التي حلت في الجنوب الأفريقي، تأثر أسفل وادي زامبيزي تأثرا شديدا بوجه خاص بالفياضانات، وذلك أساساً بسبب سوء إدارة البيئة الطبيعية في أعالي وادي زامبيزي، وهي ظاهرة لها صلة واضحة بالتصحر.
    在南部非洲最近发生的洪水灾害中,赞比西河谷下游遭到洪水的严重危害,这是由赞比西河谷上游自然环境管理不当造成的结果,是明显的与荒漠化有关的现象。
  2. وخلال كارثة الفيضانات الأخيرة التي حلت في الجنوب الأفريقي، تأثر أسفل وادي زامبيزي تأثرا شديدا بوجه خاص بالفياضانات، وذلك أساساً بسبب سوء إدارة البيئة الطبيعية في أعالي وادي زامبيزي، وهي ظاهرة لها صلة واضحة بالتصحر.
    在南部非洲最近发生的洪水灾害中,赞比西河谷下游遭到洪水的严重危害,这是由赞比西河谷上游自然环境管理不当造成的结果,是明显的与荒漠化有关的现象。
  3. والاختلافات بين المناطق واضحة حيث يزيد عدد الإناث عن الذكور في مراكز التدريب المهني في فولومبولا وزامبيزي في منطقتي كابريفي وأوشانا ولكن الطلبة الذكور يزيدون عنهن كثيراً في مركز التدريب المهني في وندهوك().
    各行政区差异明显,因为在卡普里维和奥沙纳行政区的Volombola 和赞比西河职业培训中心就读的女生多于男生,但在温得和克职业培训中心则是男生远远多于女生 。
  4. ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ مشروع يرمى إلى تقييم دور النظم الإيكولوجية في تنظيم التدفق في حوض نهر الزمبيزى، كما طور منهجية بسيطة لتحديد وظائف النظم الإيكولوجية في تنظيم التدفق الطبيعي.
    环境署正在赞比西河(Zambezi River)流域实施一个旨在评估生态系统在流量调节之中所发挥作用的项目,且已经设计出一套量化生态系统所固有的流量调节功能的简单方法。
  5. أما المشروع الثاني، فهو مشروع الطريق المائي بين شاير وزمبابوي، الذي يرمي إلى ربط ملاوي، البلد غير الساحلي، بالبحر عن طريق نهر شاير في جنوب ملاوي ونهر زامبيزي في موزامبيق على امتداد مسافة قدرها 238 كيلومترا، وهو أقصر طريق إلى البحر أمام تجارة الاستيراد والتصدير في ملاوي.
    该项目旨在开通马拉维南部的希雷河与莫桑比克的赞比西河之间的238公里长水道,将内陆的马拉维与海洋相连。 这对马拉维进出口贸易来说是最短的出海水道。
  6. مُعار لمدة 3 أشهر لإجراء الدراسات الجيولوجية والجيوفيزيائية في منطقة دلتا نهر زامبيزي المشاطِئة، في موزامبيق مع شركة بتروناس، التي تعتمد على تفسير النشاط الاهتزازي لخط بياني يبلغ طوله 000 5 كم ذي بُعدين من أجل التحديد والترتيب للمسارات المستقبلية؛
    借调到莫桑比克近海赞比西河三角洲,同马来西亚国家石油公司合作,根据对直线长度约5 000公里的二维地震资料的地震解释进行地质学和地球物理学研究,以确定油气前景并分级
  7. أما في وادي زامبيزي في زمبابوي، فقد اكتسب ما يزيد عن 650 امرأة من محافظة بينغا معارف ومهارات في تصنيع منتجات الحرف التقليدية ومنتجات أشجار الحُميرة ودخول سوق سمك سردين المياه العذبة (كابينتا) عن طريق صندوق بازيلويزي الاستئماني.
    在津巴布韦境内的赞比西河流域,650多名Binga妇女通过Basilwizi信托基金,掌握了制造传统手工艺和猴面包树产品的知识和技能,并获得了进入kapenta渔业市场的渠道。
  8. وقد كانت الحاجة إلى تقاسم المياه المشتركة عبر التاريخ تميل إلى تعزيز التعاون بين الدول، بما في ذلك بين الدول التي قد تكون بينها خصومات تاريخية (مثل دول جنوب آسيا التي تتقاسم مياه أحواض أنهار كبرى، كنهر السند ونهر الغانج ونهر براهمابوترا، والبلدان الأفريقية التي تتقاسم مياه نهري النيل وزامبيزي).
    需要共享公共水域在历史上一直有利于促进国家间、甚至那些在历史上可能是对手的国家之间的合作(例如,共享印度河、恒河和雅鲁藏布江的大河流域的南亚国家和共享尼罗河和赞比西河的非洲国家)。
  9. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.