资源的可预测性阿拉伯语例句
例句与造句
- (ز) تعزيز القدرة على تعبئة الموارد وزيادة إمكانية التنبؤ بالموارد البشرية والمالية التي ترصدها منظومة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين؛
(g) 加强资源调动能力并提高联合国系统性别平等方面人力资源和财政资源的可预测性; - وتتيح إمكانية التنبؤ بالموارد في الصناديق المواضيعية فرصة فريدة لتوسيع نطاق البرمجة للمساعدة على تلبية الاحتياجات غير الملباة.
专题基金资源的可预测性为扩大方案拟订的规模满足之前未得到满足的需求提供了独特的机会。 - وتتيح إمكانية التنبؤ بالموارد الموجودة بالصناديق المواضيعية فرصة فريدة للتركيز في البرامج والتوسع في تنفيذها للمساعدة في تلبية الاحتياجات غير الملباة.
专题基金资源的可预测性创造了独特的机会,以集中和扩大方案拟订,满足未满足的需求。 - كما أقر المجلس التنفيذي بأن التنبؤ بموارد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لفرادى البلدان يعتبر عنصرا هاما للتعاون الفني الفعال.
执行局也认识到开发计划署给予个别国家的方案资源的可预测性是有效技术合作的一个重要因素。 - وتتيح إمكانية التنبؤ بالموارد في الصناديق المواضيعية فرصة فريدة لتركيز البرمجة والنهوض بها بما يساعد على تلبية الاحتياجات غير الملبّاة.
专题资助资源的可预测性也为关注和扩大方案拟订,满足未获满足的需求提供了一个独特机会。 - ونظرا لذلك، يظل التقيد بالمواعيد المقررة لالتزامات المدفوعات من جانب كبار المانحين أمرا بالغ الأهمية لتوفير إمكانية التنبؤ بالموارد العادية للصندوق.
鉴于这种情况,主要捐助者遵守原定的付款承诺对于基金经常资源的可预测性仍然至关重要。 - ولتعزيز القابلية بالتنبؤ بموارد الصندوق العادية واستقرارها، يشجع المزيد من المانحين على الالتزام بصيغة التعهد المتعدد السنوات.
为了增强人口基金经常资源的可预测性和稳定性,人口基金鼓励更多的主要捐赠者采用多年筹资方式作。 - وينبغي أن يسمح إدراج المساعدة الخارجية في إطار الميزانية الوطنية بزيادة إمكانية التنبؤ بهذه الموارد وامتلاك زمام الأمور في استخدامها على الصعيد المحلي.
将外部援助纳入国家预算框架,也应导致这些资源的可预测性和地方主人翁精神得到加强。 - علاوة على ذلك، شددت على الحاجة إلى زيادة إمكانية التنبؤ بالموارد، وأكدت أنه لا ينبغي الاستعاضة عن الموارد الأساسية بالموارد غير الأساسية.
此外,很多代表团还强调需要提高资源的可预测性,并强调不能用非核心资源代替核心资源。 - (أ) ازدادت إمكانية التنبؤ بالموارد المالية لهذا العام، بوجود ما يدل على توافر أموال يرجح أن ترد من عدد أكثر من الحكومات في بداية العام؛
(a) 更多的政府在年初即表示有可能提供资金,从而加强了当年经常资源的可预测性; - وهناك بعض الدلائل على أن المشاركة في آلية دعم الميزانيات القطاعية أو الأموال المجمّعة تسهم إسهاماً إيجابيا في إمكانية التنبؤ بالموارد الإنمائية.
有一些迹象显示,参与部门预算支助或集合基金机制对于提高发展资源的可预测性有积极帮助。 - وواصل برنامج متطوعي الأمم المتحدة طلب المساعدة من عدد من البلدان المانحة بهدف توسيع قاعدة مانحيه وزيادة القدرة على التنبؤ بالمساهمات.
联合国志愿人员组织继续与一些捐助国开展联络,以期扩展其捐助方基础并增强经常资源的可预测性。 - إن التأسيس المحتمل لصناديق استئمانية مواضيعية متعددة المانحين ومتعددة السنوات، بمعدل صندوق واحد لكل شعبة من شعب الأمانة، من شأنه أن يحسن من إمكانية التنبؤ بالموارد واستدامتها.
如果秘书处各司能设立多边捐助多年专题信托基金,将会提高资源的可预测性和可持续性。 - وناشد عدد من الوفود أعضاء المجلس التنفيذي زيادة المساهمات الأساسية وضمان موارد قابلة للتنبؤ بها لكفالة التنفيذ الفعال لبرامج اليونيسيف.
一些代表团呼吁执行局成员增加核心捐款并保证资源的可预测性,以切实有效地落实儿童基金会的各项方案。 - وناشد عدد من الوفود أعضاء المجلس التنفيذي زيادة المساهمات الأساسية وضمان موارد يمكن التنبؤ بها لكفالة التنفيذ الفعال لبرامج اليونيسيف.
一些代表团呼吁执行局成员增加核心捐款并保证资源的可预测性,以切实有效地落实儿童基金会的各项方案。