×

贮水池阿拉伯语例句

"贮水池"的阿拉伯文

例句与造句

  1. 86- في هذا النظام، يجري إزالة النبات بغية زيادة التدفق على سطح الأرض أو الطريق ثم يجري بعد ذلك تحويل الماء إلى صهاريج أو برك في باطن الأرض.
    采用这种方法时,清除地面的植被以便于使地表流动或道路径流增加,然后将水引至下水贮水池或贮水塘。
  2. المستجمعات الصخرية 58- في المستجمع الصخري، تجمّع الأمطار الساقطة على صخر أو سطح بارز مقوى وتوجه من خلال مياذيب إلى خزان، تكون طاقته حوالي 000 8 متر مكعب.
    采用岩石集水时,收集裸露岩石或硬质隆起地表上的降雨并通过小沟引至贮水池,其容量约为8000立方米。
  3. تعرض الملاط أو الخرسانة لمياه الشرب في شبكات التوزيع (الأنابيب الخرسانية) أو شبكات التخزين (الخزانات الخرسانية) (تطبيقات ' فترة الاستخدام`)؛
    灰泥或混凝土与分配(混凝土水管)或贮存系统(混凝土贮水池)的饮用水接触( " 有效寿命 " 应用);
  4. وتظل المياه التي تسيل من مستجمعات المياه المحاذية، والتي توجّه لتصب في صهاريج مدفونة في الأرض، أحد المصادر الهامة للمياه في الأراضي الجافة بالأردن والجمهورية العربية السورية ومصر، على سبيل المثال.
    在约旦、阿拉伯叙利亚共和国和埃及的旱地等地区,通向地下雨水库(蓄水池)的邻近贮水池的流水仍是一个重要的水源。
  5. ومنذ أكثر من قرن مضى بدأ استخدام نوع فريد من الخزانات " الصهريج الرملي الصحراوي " ، وما زال يستخدم هذا النوع في بعض مناطق الشرق الأوسط وباكستان.
    100多年前采用过的一种独特类型的叫做 " 沙漠沉沙池 " 的贮水池,中东和巴基斯坦的某些地区至今仍在使用。
  6. قدم برنامج الأغذية العالمي الدعم لأنشطة الغذاء مقابل العمل في قطاعي الزراعة والمياه مما ساعد السكان الضعفاء في مواصلة وتعزيز الأنشطة الزراعية من خلال تنظيف المزارع وإعدادها وحمايتها بالإضافة إلى إصلاح مستجمعات المياه.
    粮食计划署支助农业和供水部门的以工换粮活动,除了通过重建贮水池,还通过清理、准备和保护农田,来帮助脆弱人口维持并加强农业活动。
  7. 95- والمياه الجارية التي يحصل عليها من خلال هياكل التحويل أو النشر يمكن أيضا تخزينها في أنظمة تخزين تحت الأرض مثل أحواض المياه التي تبطن أسطحها بالحجر والطين أو خزانات الماء تحت الأرض التي اكتشفت في إقليم غانسو في وسط الصين.
    拦截在引流或分流结构中的径流也能储存在地下储存系统中,例如表面盖有石块和泥土的水池或底土贮水池,中国甘肃省中部建有这类结构。
  8. لا تزال جميع الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر جنوب الصين تواجه تحديات تتعلق بإدارة المياه، يعود بعض أسبابها إلى نقص كميات المياه المتاحة، وتجميع المياه وتخزينها، وتسرب المياه في نظم التوصيل.
    AIMS区域所有小岛屿发展中国家都继续面临着水管理方面的挑战,造成这一挑战的部分原因是水资源匮乏,贮水池和存水不足,以及输水系统滴漏。
  9. وتطبق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية المعارف المكتسبة من مشروع للغابات أنجز مؤخرا عن التنمية المستدامة لمستجمعات الأمطار في الأراضي المرتفعة واستخدام الأراضي الزراعية الهامشية للمساعدة في تقليل تآكل التربة وحماية الموارد الطبيعية وزيادة الناتج الزراعي في البلد.
    朝鲜民主主义人民共和国正在采用最近完成的关于可持续发展高地贮水池及利用农业边缘地的林业项目的经验,帮助减少土壤流失、保护自然资源并增加该国农业产出。
  10. دعم تطوير القدرات في مجال إدارة الجودة النوعية للمياه والطلب عليها؛ وإعداد برامج لتعزيز الهياكل الأساسية المتعلقة بمستجمعات المياه، ومرافق تخزينها وتوزيعها؛ وإعداد برامج لتعزيز أنظمة الإصحاح البيئي وأنظمة الصرف الصحي؛ ورسم وتنفيذ استراتيجيات للسيطرة على التلوث، بوسائل تشمل حملات التوعية العامة.
    支持在水质和水需求管理方面的能力发展;改进关于贮水池、储水和水的分配的基本设施的方案;;加强卫生和下水道系统的方案;设计和执行控制污染的战略,包括通过公众认识运动。
  11. (23) لا تزال جميع الدول الجـُزرية الصغيرة النامية الواقعة في مناطق المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والبحر الأبيض المتوسط وبحر الصين الجنوبي تواجه تحديات تتعلق بإدارة المياه، يعود بعض أسبابها إلى نقص كميات المياه المتاحة، وتجميع المياه وتخزينها، وتسرب المياه في نظم التوصيل.
    8 (23.) 大西洋、印度洋、地中海和南海区域所有小岛屿发展中国家都继续面临着水管理方面的挑战,造成这一挑战的部分原因是水资源匮乏,贮水池和存水不足,以及输水系统滴漏。
  12. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.