贫民窟居民阿拉伯语例句
例句与造句
- وفي غضون نفس الفترة، زاد بالفعل عدد سكان الأحياء الفقيرة بمقدار 6 ملايين نسمة سنويا.
在同一期间,贫民窟居民人数每年实际增加600万。 - 8- يحتاج تحقيق هدف تحسين معيشة سكان الأحياء الفقيرة إلى موارد مالية كبيرة.
为实现改善贫民窟居民生活的目标,要求有大量的财政资源。 - تحقيق تحسّن كبير بحلول عام 2020 في معيشة ما لا يقل عن 100 مليون من قاطني الأحياء الفقيرة
到2020年使至少一亿贫民窟居民的生活明显改善 - تحقيق تحسين كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون من سكان الأحياء الفقيرة
到2020年使至少1 亿贫民窟居民的生活有明显改善 - تحقيق تحسن كبير بحلول عام 2020 لمعيشة ما لا يقل عن 100 مليون شخص من سكان الأحياء الفقيرة
到2020年使至少1亿贫民窟居民的生活明显改善 - وقد تم إقامة برنامج آخر لتحسين ظروف سكن الذين يعيشون في المستقطنات.
还有一项旨在改善贫民窟居民住房条件的全国计划也已付诸实施。 - وشنت الهند حملة لتوعية ساكنات الأحياء الفقيرة وغيرهن من الفئات النسائية الضعيفة.
印度开展了一个宣传方案,提高贫民窟居民和其他弱势妇女的认识。 - ومن شأن التنفيذ الكامل لهذه التوصيات أن يسهم بدون شك في تحسين الظروف المعيشية لسكان الأحياء الفقيرة.
完全实施这些建议肯定会有助于改善贫民窟居民的生活。 - وقد نجحت بعض البلدان في خفض نسبة المقيمين في الأحياء الفقيرة مقارنةً بإجمالي عدد السكان في المناطق الحضرية.
一些国家成功降低了贫民窟居民与城市总人口的比例。 - تنفيذ ومتابعة هدف إعلان الألفية للأمم المتحدة بشأن تحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة
实施和监测《联合国千年宣言》中关于改善贫民窟居民生活的目标 - تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بالنهوض بحياة سكان الأحياء الفقيرة
执行和监测《联合国千年宣言》关于改善贫民窟居民生活的目标 - تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة
执行和监测《联合国千年宣言》关于改善贫民窟居民生活的目标 - تنفيذ ورصد هدف إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية المتعلق بتحسين حياة سكان الأحياء الفقيرة
实施和监测《联合国千年宣言》中关于改善贫民窟居民生活的目标 - وإدراكاً منه بأن النساء يشكلن نسبة كبيرة من فقراء المدن، وبخاصة اللاتي يعشن في الأحياء الفقيرة،
确认妇女占城市贫民总人数、特别是贫民窟居民的一大部分, - الأحياء الفقيرة (L.4, L.6)
《联合国千年宣言》改善贫民窟居民生活目标的实施和监测(L.4和L.6合并案文)