贫乏阿拉伯语例句
例句与造句
- وتعمل الجماعات في ظل ظروف مادية صعبة جداً وبموارد قليلة.
这些团体在物质极为贫乏、资源奇缺的情况下运作。 - والعامل السابع يكمن في ضآلة التنمية ونقص الهياكل الأساسية نسبيا في دارفور.
第七,达尔富尔缺少发展,基础设施相对贫乏。 - اتساع اختلالات الاقتصـــاد الكلي فـي البلدان الأفريقية التي تفتقر إلى الموارد
三. 资源贫乏的非洲国家宏观经济不平衡日益严重 - وثمة مشكلة أساسية أخرى هي الندرة النسبية للموارد البشرية داخل نظام القضاء.
另一个关键问题是司法系统的人力资源比较贫乏。 - فنشعر بالأمل لأننا أنجزنا الكثير بمواردنا الهزيلة.
我们抱有希望,因为我们在资源贫乏的情况下取得了很大成就。 - تساهم عدة عوامل في ندرة البيانات عن مدى انتشار الجوع والفقر بين الشباب.
各种因素造成有关青年的饥饿和贫困的数据贫乏。 - وكانت النتيجة ضغطا هائلا علي موارد هزيلة لبلد خرج لتوه من الصراع.
其结果是刚从冲突走出的国家资源贫乏而极度紧张。 - ويمثل هذا العجز الغذائي سبباً مباشراً للعديد من الأمراض التي يعاني منها السجناء.
食物如此贫乏是被拘留者患有多种疾病的直接原因。 - وتوضح التقديرات المتوفرة عن عدد الأطفال خارج النظام الدراسي فقر معلوماتنا.
目前对于失学儿童人数的估计情况显示了我们知识的贫乏。 - واللجنة، على عدم كفاية الموارد، تفعل كل ما في وسعها ﻹنجاز مهمتها الصعبة.
尽管资源贫乏,委员会仍尽其所能完成各项艰难的工作。 - وجزرنا فقيرة الموارد. وظروف التربة الملحية لا تسمح بمعظم الإنتاج الزراعي.
我们的岛屿资源贫乏,盐土条件不允许进行大部分农业生产。 - يجب ألا ننسى أن العِوَز والجوع والفقر سبب العديد من الأزمات الحالية.
我们不能忘记,贫乏、饥饿和贫穷是目前许多危机的根源。 - وبسبب عدم التيقن وارتفاع التكاليف يعتبر تمويل القطاع الخاص ضئيلاً جداً.
由于不确定性和高昂的成本,私营部门的资金来源十分贫乏。 - هذه البلدان بحاجة ملحة إلى تقليل الضغط على ميزانياتها التي تمولها موارد قليلة.
这些国家紧急需要减轻对它们的资金贫乏的预算的压力。 - والشخص الذي يقصر عُمره على تحقيق الربح المالي وتيسير تقدم الإنتاج تصبح حياته عقيمة وضئيلة الشأن.
仅为了利润和生产业绩的生命会变得贫乏且空洞。