×

质量保证股阿拉伯语例句

"质量保证股"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وبالإضافة إلى ذلك، تؤدي وحدة ضمان الجودة دور مركز التنسيق لشعبة الموظفين الميدانيين فيما يتعلق بعمليات مراجعة الحسابات والطعون الإدارية والحالات الواردة من أمين المظالم للأمم المتحدة.
    此外,在审计、行政上诉和联合国监察员提交的案件方面,质量保证股还担任外勤人事司的协调中心。
  2. وعلاوة على ذلك، تسهم وحدة كفالة الجودة في تكوين كادر من كبار موظفي شؤون الموظفين المدنيين المؤهلين وذوي الخبرة، وموظفي تنظيم الموارد البشرية الآخرين الذين يعملون في الميدان.
    此外,质量保证股还协助培养一批合格的专家文职人事主任和在外地工作的其他人力资源管理人员。
  3. موظف عمليات جوية (ف-3) يعمل بصفة رئيس وحدة التدريب وضمان جودة الطيران وسيكون مسؤولا عن الإشراف العام، ووضع برامج التدريب وضمان جودة الطيران وتنفيذها.
    1名空中业务干事(P-3),将担任航空培训和质量保证股股长,负责全面监督、制订和实施航空培训和质保方案。
  4. وفي نهاية كل استعراض (في منتصف المدة وفي نهاية الدورة)، ستُعد وحدة ضمان النوعية تقارير وتجري تحليلا للبيانات لتقرير ما إذا كان من الممكن تحقيق الغايات أو إذا ما كانت قد تحققت.
    在每次审查(期中和期末审查)结束时,质量保证股将编写报告和分析数据,以评估是否可达标或已达标。
  5. وستتلقى وحدة الامتثال التقني وضمان الجودة الدعم من موظف للعمليات الجوية (ف-2)،. ومساعد للعمليات الجوية (الخدمة المدنية) ومساعد لمراقبة الحركة (الرتبة المحلية).
    技术合规和质量保证股由1名空中业务干事(P-2)、1名空中业务助理(外勤人员)和1名调度助理(当地雇员)提供支助。
  6. (ط) استعراض صلاحية الطائرات للطيران عن طريق وحدة ضمان التقيد بالمعايير الفنية ويطلب من شركات النقل الجوي أن تقدم إلى قسم الطيران معلومات مستكملة عن جميع الطائرات التي تخضع لأعمال الصيانة؛
    (i) 由技术合规质量保证股审查飞机的适航性,航空运营人必须提供有关正在保养的所有飞机的最新情况报告;
  7. ' 2` إعادة تقييم ترتيبات التمويل الذاتي الحالية المتعلقة بوحدة المشتريات العالمية وإضفاء الطابع المهني على وحدة ضمان الجودة لكفالة ألا تنتقص تلك الترتيبات من فعالية وظيفة المشتريات بوجه عام.
    ㈡ 重新评估全球采购股以及专业化和质量保证股现有的自我供资安排,以确保那些安排不会妨碍采购职能的总体成效。
  8. (ج) نقل وظيفة مساعدة لشؤون الميزانية والإدارة (الرتبة المحلية) من وحدة الميزانية والإدارة إلى وحدة الامتثال التقني وضمان الجودة وإعادة تسميتها لتصبح وظيفة مساعد لمراقبة الحركة (الرتبة المحلية)؛
    (c) 将1个预算和行政助理(当地雇员)职位从预算和行政股调至技术合规和质量保证股,并改名为调度助理(当地雇员);
  9. وفي إربيل، ستتألف وحدة الامتثال التقني وضمان الجودة من موظف لشؤون العمليات الجوية (ف-2) ومساعديْن لشؤون العمليات الجوية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وواحد من الرتبة المحلية).
    在埃尔比勒,技术合规和质量保证股将设有1名空中业务干事(P-2)和2名空中业务助理(1个外勤事务,1个当地雇员)。
  10. تجري وحدة التقيد بالمعايير التقنية للطيران والتأكد من الجودة وقسم السلامة الجوية في العملية عمليات تفتيش عشوائية وعمليات تقييم لضمان توفر المعايير المطلوبة والوفاء بها تماما
    联科行动航空技术遵守和质量保证股及飞行安全科进行随机视察,并且每季度和每半年进行评估,以确保维持和充分达到所要求的标准
  11. وتضطلع وحدة تُعنى بالامتثال للمعايير التقنية وضمان الجودة وتتألف من مساعد واحد لشؤون العمليات الجوية (من فئة الخدمة الميدانية) بمسؤولية كفالة امتثال المتعاقدين بموجب ترتيبات طلبات التوريد بالمعايير التقنية للإجراءات التشغيلية الموحدة للأمم المتحدة.
    技术遵规和质量保证股有1名空中作业助理(外勤),负责确保承包商按照协助通知书的安排遵守联合国标准作业程序。
  12. ويعمل موظفو وحدة ضمان الجودة بمثابة خبراء في مواضيع محددة تتعلق بجميع مسائل إدارة الموارد البشرية من حيث صلتها بإقامة نظام العدالة في المنظمة، ويكفلون اتخاذ الإجراءات والمبادئ التوجيهية السليمة في مجال التوظيف.
    质量保证股工作人员担任有关本组织内部司法系统的所有人力资源管理问题的专题专家,并确保颁布适当的人员配置程序和准则。
  13. وعلاوة على ذلك، بدأت بالفعل وحدة ضمان الجودة، التي أنشئت في الآونة الأخيرة، داخل دائرة إدارة الإمدادات، في جمع البيانات عن نوعية بنود الإغاثة الأساسية وفي تزويد المورّدين بتعليقاتها على تقييماتها.
    此外,最近在供应管理处内部设立的质量保证股已经开始收集关于核心救济物品质量的数据,并就其评估情况向供应商提供反馈意见。
  14. وأُنيطت بوحدة ضمان النوعية مهمة الرصد الذاتي لمسؤوليات إدارة الموارد البشرية، وخصوصاً تفويض السلطات لشعبة الموظفين الميدانيين وأقسام الموظفين المدنيين في الميدان لكفالة الامتثال للولايات التشريعية فيما يتعلق بالموظفين المدنيين.
    质量保证股负责自我监测人力资源管理职责,特别是外勤人事司和外地的文职人事科行使下放权力的情况,以确保遵守有关文职人员的立法授权。
  15. ممولة من حساب الدعم ويعمل موظفو وحدة ضمان الجودة كخبراء متخصصين في جميع مسائل إدارة الموارد البشرية فيما يتصل بنظام المنظمة لإقامة العدل ويكفلون إصدار الإجراءات والمبادئ التوجيهية الملائمة بشأن الملاك الوظيفي.
    质量保证股工作人员担任与本组织内部司法制度有关的所有人力资源管理问题的专题专家,并确保颁布关于人员配置问题的适当程序和准则。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.