×

责任分担阿拉伯语例句

"责任分担"的阿拉伯文

例句与造句

  1. إمكانية التنبؤ بالتمويل من الموارد الأساسية وغير الأساسية بـاء - تقاسم الأعباء
    核心和非核心供资的可预测性 供资责任分担
  2. ويشكل مبدأ التضامن الدولي وتقاسم المسؤوليات الأساس اللازم لاضطلاع المفوضية برسالتها.
    国际互助和责任分担原则是难民署履行使命的基础。
  3. ومن خلالها، أصبح قابلا للتحقيق ما كان يبدو مستحيلا.
    通过责任分担,看上去不可能的事情也已变得可以实现。
  4. وثانياً، أشار إلى ضرورة التمسك بمبدأ وروح التضامن الدولي وتقاسم الأعباء.
    其次,必须坚持国际团结和责任分担的原则和精神。
  5. 44- ينبغي استكشاف المفاهيم المتعلقة بتقاسم المسؤوليات والشراكة العالمية في ميدان التنمية.
    应当探讨发展的责任分担概念和全球伙伴关系概念。
  6. كما وصف احترام أحكام هذه الاتفاقية بأنة مساهمة هامة لتقاسم العبء والمسؤولية.
    遵循公约也是对负担和责任分担的一项重大的贡献。
  7. وهناك حاجة إلى الأخذ بنهج شامل ومتوازن يستند إلى مبدأ تقاسم المسؤولية.
    必须采取以责任分担原则为基础的综合性平衡举措。
  8. ولقد أصبح مبدأ المسؤولية المشتركة مبدأ توجيهيا هاما للتصدي لهذه المشكلة.
    责任分担原则已经成为遏制这一问题的一项重要准则。
  9. وتحث إكوادور المجتمع الدولي على التمسك بمبدأ المسؤولية المشتركة في هذا الصدد.
    厄瓜多尔敦促国际社会坚持在这方面的责任分担原则。
  10. حُددت العمليات الرئيسية المتعلقة بالإدارة الرشيدة وتقاسم المسؤولية على المستوى العام ومستوى العملية.
    规定了整体和各部门的主要管治过程和责任分担办法。
  11. ويمكن لترتيبات تقاسم الأعباء والمسؤوليات على الصعيدين الإقليمي والعالمي أن تكمل هذه النظم الوطنية وتدعمها.
    区域和全球责任分担可以补充和支持相关国家系统。
  12. (ج) تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية
    (c) 加强国际合作,本着责任分担原则对付世界毒品问题
  13. استنتاج بشأن التعاون الدولي واقتسام الأعباء والمسؤوليات في حالات التدفقات الجماعية
    有关在难民大批涌入情况下国际合作与负担和责任分担问题的结论
  14. ويتعين مساعدة هذه البلدان على تحمل العبء عن طريق التضامن وتقاسم المسؤولية على المستوى الدولي.
    应该通过国际声援和责任分担来帮助这些国家减少负担。
  15. (ج) تعزيز التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية، استنادا إلى مبدأ تقاسم المسؤولية؛
    (c) 加强国际合作,本着责任分担原则对付世界毒品问题;
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.