×

财务和预算网阿拉伯语例句

"财务和预算网"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وأخيرا، أوصت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى بأن تكون شبكة المالية والميزانية جزءا من العملية الاستشارية الرامية إلى معالجة أي جوانب مالية لترتيبات تقاسم التكاليف.
    最后,管理问题高级别委员会建议,把财务和预算网列为费用分摊安排财务问题协商过程的一部分。
  2. كما شدد المجلس على الدور المستمر الذي تؤديه شبكة الأمم المتحدة للمالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى في مجال توفير التعليمات والمبادئ التوجيهية().
    委员会还强调指出,让管理高委会的联合国财务和预算网在提供政策立场和指导方面继续发挥作用。
  3. أكملت شبكة المالية والميزانية المرحلة الأولى من مشروع لخدمات الخزانة المشتركة، أصبح على وشك الاكتمال.
    财务和预算网完成了 " 共同财务服务 " 项目第一阶段的活动,该项目即将完成。
  4. وتدور المناقشات الآن في شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارة الرفيعة المستوى باتجاه تحديد معدل منسّق لاسترداد التكاليف بالنسبة لجميع منظمات الأمم المتحدة.
    高级别管理委员会财务和预算网目前正在讨论如何制订适用于联合国所有组织的一个统一的费用回收率。
  5. وفي هذا الصدد، طُلبت إسهامات من 15 منظمة في الشبكة المعنية بشؤون المالية والميزانية، فاستجابت ثماني منها، كما يرد بالتفصيل في التقرير.
    已要求财务和预算网的15个成员组织在此方面提供反馈,根据报告中的介绍,已有8个组织作出了回应。
  6. وقامت فرقة العمل بتحديد معايير محتملة وستقدم مقترحات نهائية إلى شبكة المالية والميزانية من أجل الحصول على الموافقة قبل عرضها على اللجنة لإقرارها.
    已经确定了可以采用的标准,工作队将把这些标准提交财务和预算网核准,然后提交高级管理委员会认可。
  7. وتشارك إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في شبكة الميزانية والمالية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، وتتعاون مع المجلس في جهوده الرامية إلى تحسين ممارسات الأعمال.
    经济和社会事务部参加行政首长理事会的财务和预算网,并与行政首长理事会携手努力改善业务做法。
  8. ومع ذلك، سوف يسهم البرنامج في مداولات العمليات التشاورية بين وكالات منظومة الأمم المتحدة، وخصوصاً شبكة الميزانية والمالية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    尽管如此,本方案将促进联合国系统各机构间协商进程,特别是高级别管理委员会财务和预算网络的审议工作。
  9. والأمم المتحدة، التي تعكف الآن على إعداد تقرير سيعرض على الجمعية العامة، هي الوكالة الرئيسية التي تعنى بهذه المسألة التي حددتها اللجنة الرفيعة المستوى لشبكة شؤون الإدارة والمالية والميزانية.
    高级管理委员会财务和预算网就这个问题确定的牵头机构是联合国,后者将编写一份拟提交大会的报告。
  10. وفضلا عن ذلك، طلب المركز توجيهات من المقر ويشارك كعضو في الفريق العامل المعني بالاحتيال التابع لشبكة الشؤون المالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    另外,贸易中心还请联合国总部做指导,并已成为行政首长理事会财务和预算网欺诈问题工作组成员。
  11. وسوف يناقش أعضاء فرقة العمل المسائل في اجتماعهم التالي الذي سيعقد في الربع الأول لعام 2008 قبل أن يحيل مقرّرا إلى شبكة الميزانية والمالية لإقراره.
    工作队成员将在2008年第一季度举行的下一次会议上讨论这些问题,然后向财务和预算网提交一项决定以供核准。
  12. وبالإضافة إلى ذلك يشارك مركز التجارة الدولية في فريق عامل مشترك بين الوكالات معني بالاحتيال تابع لشبكة المالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة.
    此外,国贸中心正在联合国系统行政首长协调理事会(行政首长协调会)一个财务和预算网舞弊问题机构间工作组的工作。
  13. واستجابة لتوصيات هذا التقرير، إضافة إلى مداولات اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة، أنشئ فريق عامل تقوده اليونسكو برعاية الشبكة المعنية بالمالية والميزانية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    根据该报告的建议以及管高委的审议情况,在行政首长协调会财务和预算网的主持下建立了一个由教科文组织牵头的工作组。
  14. ولاحظت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن شبكة المالية والميزانية التابعة للجنة الإدارية الرفيعة المستوى قد أنشأت، في عام 2004، فريقا عاملا لتقييم المخاطر ووضع تعريف مشترك للغش.
    难民专员办事处说,2004年,管理问题高级别委员会财务和预算网设立了风险评估工作组,并确定了舞弊的共同定义。
  15. والأمم المتحدة، التي تعتزم تقديم تقرير بهذا الشأن إلى الجمعية العامة في عام 2005، هي الوكالة الرئيسية التي تعنى بهذه المسألة التي حددتها اللجنة الرفيعة المستوى لشبكة الشؤون الإدارية والمالية وشؤون الميزانية.
    高级管理委员会财务和预算网就这个问题确定的牵头机构是联合国,联合国已计划在2005年向大会提出报告。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.