财务厅阿拉伯语例句
例句与造句
- )ب( واستعرض مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات طريقة عرض الميزانيات وأدخل عـــددا من التعديﻻت على طريقــة عرضها.
(b) 方案规划、预算和财务厅审查并修改了提交的预算报告。 - لم يعد هناك وجود لمكتب الخدمات المالية أو مكتب تخطيط وتنسيق البرامج التابع ﻹدارة الشؤون الدولية اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
财务厅和国际经济和社会事务部方案规划和协调处已不存在。 - ويستثنى من ذلك مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات، ومكتب خدمات الدعم المركزي، ومكتب إدارة الموارد البشرية.
不包括方案规划、预算和财务厅、中央支助事务厅和人力资源管理厅。 - وطالبت بحضور ممثل لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أثناء المشاورات غير الرسمية التي تجريها اللجنة.
她要求方案规划和、预算和财务厅的一位代表应当出席委员会非正式协商。 - وقد استهل مكتب الشؤون المالية بالفعل عملية استعراض آخر ما تبقى من الحسابات المستحقة القبض وأرصدة الحسابات المستحقة الدفع.
财务厅已经开始对最后剩余的应收账款和应付账款余额进行审查。 - وتقدم خطط العمل ليستعرضها المكتب الإقليمي أو المركزي المعني، بالتشاور مع مكتب البرمجة والميزانية.
已提交工作计划,供相关区域局或中央局会同方案规划、预算和财务厅审查。 - يقوم حاليا مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات باستعراض المسائل المعلقة المتصلة ببيع مخزون مركز الهدايا.
方案规划、预算和财务厅目前正在审查与礼品销售处存货付款有关的各种问题。 - وستعمل المحكمة عن كثب مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بشأن وضع استراتيجية لحل المسألة.
前南法庭将与方案规划、预算和财务厅密切合作,制定妥善解决这一问题的战略计划。 - وقد أثيرت هذه المسائل ونوقشت في اجتماعات عقدت مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات في عام 2004.
法庭同意委员会的建议。 2004年与财务厅举行的会议上提出并讨论了这个问题。 - وأفاد مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أن العمل جارٍ على إغلاق الصندوق الاستئماني للجنة الدعم والتحقق الدولية.
方案规划、预算和财务厅指出,国际支助与核查委员会活动信托基金正在结束过程中。 - وافق مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات على هذه التوصية، وأشار إلى أنه يسلم بالحاجة إلى تحسين إدارة الصناديق الاستئمانية.
方案规划、预算和财务厅接受这项建议,指出该厅确认有必要改进信托基金的管理。 - اتصل مكتب الشؤون المالية بفريق نظام أطلس للاستفسار عن إمكانية إصدار تقرير من ذلك القبيل ضمن الهيكل الحالي لنظام أطلس.
财务厅已经向Atlas小组询问,是否可以在Atlas目前的配置中生成此类报告。 - طلب مكتب الشؤون المالية بالفعل إلى فريق أطلس أن يضع تقريرا يرمي إلى تحليل رصيد الحسابات المستحقة الدفع على أساس أسماء الدائنين.
财务厅已经请Atlas小组制订一份按债权人分列应付账款账户余额的分析报告。 - وخلص استعراض شطب مبلغ الـ 4 26 مليون دولار إلى أن مكتب المالية مارس العناية الكافية لإبقاء المبلغ المشطوب في الحد الأدنى.
对426万美元的注销审查得出的结论是财务厅对此事充分关注,确保注销金额为最少。 - وأفاد مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أنه مع أن الحساب الفرعي ما زال نشطا، فإن معظم رصيد الصندوق يعود إلى حكومة اليابان.
方案规划、预算和财务厅的意见是,鉴于此分账户仍在使用,该基金的大部分余额应归日本政府。