负责机构阿拉伯语例句
例句与造句
- الجدول 4 (ج)، ويبين الميزانية حسب كل مؤسسة مسؤولة
表4(c),按每个负责机构编制的预算; - وتسجل الشكاوى وطلبات المعلومات وتحال على الجهات المسؤولة.
对投诉和信息请求进行登记并提交给负责机构。 - تنظيم عمليات الكشف عن العمليات المشبوهة وإبلاغ الأجهزة المخولة عنها؛
确定发现和向负责机构举报可疑交易的程序; - وتضطلع المؤسسات المسؤولة بالأعمال التحضيرية للتصديق على الاتفاقية المعنية.
负责机构正在为批准该公约开展必要筹备工作。 - وهذه الهيئات المسؤولة هي الوزارات المختصة وأطراف أخرى ذات صلة.
这些负责机构为各主管部委和其他相关主体。 - وفيما يتعلق بتوباغو، فالوكالة المسؤولة في هذا الصدد هي جمعية الإسكان في توباغو.
关于多巴哥,其负责机构为多巴哥议会。 - كانت المؤسسة المسؤولة هي محفل المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
负责机构是亚太地区国家人权机构论坛。 - والشرطة القضائية هي السلطة المسؤولة عن إجراء تلك التحقيقات في سان تومي وبرينسيـبي.
司法警察是圣多美和普林西比的负责机构。 - وتخضع الفعاليات لإشراف الهيئة المسؤولة المكلفة بالعمل في المجال ذي الصلة.
这些活动由相关领域指定的负责机构进行监督。 - (ب) الجدول 4 (ج)، ويبين الميزانيات حسب كل مؤسسة مسؤولة؛
(b) 表4(c),按每个负责机构编制的预算表; - تضطلع الوكالات المسؤولة بشكل موسع بتطوير واستعراض المفاهيم والوسائل القائمة في هذا الصدد.
有关负责机构广泛制定和审查了相关概念和方法。 - وبالتالي، نؤيد البيان الذي أدلى به الرئيسان المسؤولان عن الإطار المؤسسي.
因此,我们支持负责机构框架工作的两位主席的发言。 - ولجنة هلسنكي هي الهيئة المسؤولة عن التنفيذ العام لاتفاقية هلسنكي.
赫尔辛基委员会是总体执行《赫尔辛基公约》的负责机构。 - وفي حالة الشك، على الموظف أن يستوضح الأمر من المكتب المنوطة به هذه المسؤولية.
如有疑问,工作人员应当寻求负责机构予以澄清。 - توجيه وبدء ومتابعة الإجراءات القانونية التي تتخذها المؤسسة في المحاكم.
负责机构在法庭上提出的法律诉讼的管理、发起和后续工作。