贝克计划阿拉伯语例句
例句与造句
- وحتى بعد موافقتها على خطة التسوية واتفاقات هيوستن وخطة بيكر الجديدة، فإن المملكة المغربية لا تتوافر لديها الإرادة السياسية لاحترام أحكامها.
摩洛哥王国虽然批准了《解决计划》、《休斯顿协定》和新的贝克计划,但却没有任何遵守其规定的政治意愿。 - وقال إن الأمم المتحدة تقف عند مفترق الطرق. فبإمكانها إما أن تتخذ تدابير سياسية واقتصادية لإقناع المغرب بالامتثال لخطة بيكر، وإما أن تعترف بفشلها وتنسحب.
联合国面临重大抉择,要么采取政治和经济措施来说服摩洛哥遵守《贝克计划》,要么任其失败并被撤销。 - وفيما يتعلق بالصحراء الغربية، قال إن وفده، الذي ماانفك يراقب عن كثب كفاح الشعب الصحراوي منذ السبعينات، يرحب بكون قادة جبهة البوليساريو قد قبلوا خطة بيكر.
关于西撒哈拉问题,东帝汶代表团从70年代以来一直关注西撒哈拉人民的斗争,并对波利萨里奥阵线领导人接受贝克计划表示欢迎。 - ويتفق الوفد مع الأمين العام على أنه ينبغي ألا يجري تقليل حجم مينورسو، ويرى أن خطة بيكر ما زالت أفضل خيار ممكن للتوصل إلى حل سياسي في المنطقة.
东帝汶代表团赞成秘书长关于西撒特派团规模不应缩小的意见,并认为《贝克计划》依然是实现该地区政治解决的最佳备选方案。 - ومنذ عام 1997، تدهورت مؤشرات المديونية أيضا في بعض البلدان الأخرى المنتمية إلى ما يسمى بلدان " بيكر - 15 " في الثمانينات.
1980年代所谓的 " 贝克计划15国 " 之中的其他一些国家自1997年以来债务指标也发生恶化。 - ومع أن خطة بيكر حظيت بتأييد مجلس الأمن والزعماء الصحراويين، قيل إن ملك المغرب صرح بأن الشعب المغربي لن يفرط قط في شبر واحد من صحرائه الحبيبة.
尽管《贝克计划》已获得安全理事会和撒哈拉领导人的核准,但据报告摩洛哥国王指出摩洛哥决不放弃其所热爱的撒哈拉的一寸领土。 - فقد تحقق الهدف الثلاثي المتمثل في تجاوز مجرد التمديد التقني، وتأييد خطة جيمس بيكر الأخيرة، والتوصل إلى توافق للآراء، بعد مفاوضات مضنية، من خلال اتخاذ القرار 1495 (2003).
在通过艰苦的谈判后通过了第1495(2003)号决议,实现了不仅仅停留在技术性延期、支持最近的贝克计划和达成共识的三项目标。 - (ب) وانطلاقا من ذلك، قبل المجلس برفض المغرب خطة السلام من أجل تقرير شعب الصحراء الغربية مصيره ( " خطة بيكر " ).
(b) 在此基础上,安全理事会已默认摩洛哥拒绝接受《西撒哈拉人民实现自决和平计划》( " 贝克计划 " )。 - كما أنه قدم بعد سنتين من الركود في عملية السلام الذي جلبه رفض المغرب لخطة السلام لتقرير مصير شعب الصحراء الغربية (خطة بيكر) التي أيدها مجلس الأمن.
此外,摩洛哥的提案是在摩洛哥拒绝接受安理会所赞同的《西撒哈拉人民自决和平计划》(《贝克计划》)使和平进程停滞两年后才提出来的。 - وأي محاولة للخروج عن خطة بيكر التي هي الحل السلمي الممكن الوحيد للنزاع في الصحراء الغربية والتي تنص على إجراء استفتاء حرّ ونزيه في الصحراء الغربية، هي محاولة غير مقبولة.
贝克计划规定在西撒哈拉进行自由、公正的全民投票,是和平解决西撒哈拉冲突的唯一可行办法。 任何背离这项计划的企图都是不可接受的。 - ومضى قائلا إن المغرب ذكر في عام 2004 أن الاستفتاء الذي اقترح في خطة بيكر لم يعد مقبولا لأنه يشكك في السيادة المغربية على الصحراء الغربية، التي بدأ المغرب يدعوها بإقليمه الجنوبي.
2004年,摩洛哥称贝克计划提议的全民投票不再能令人接受,因为它质疑摩洛哥对西撒哈拉的主权,而摩洛哥已将西撒哈拉称作其南方省。 - وقالت إن الطرفين لابد أن ينفذا خطة بيكر بصورة عاجلة، قائلة إن انتهاكات حقوق الإنسان مسألة تثير القلق، وأعلنت أن وفدها يحث حكومة الصحراء والمغرب على إطلاق سراح جميع أسرى الحرب والسجناء السياسيين.
双方应立即执行 " 贝克计划 " 。 不断侵犯人权的情况令人担忧,她的代表团敦请撒哈拉政府和摩洛哥释放所有战俘和政治犯。 - ورغم أن المغرب قَبِل خطة التسوية عام 1991، إلا أنه دأب على عدم احترام التزاماته بموجب هذه الخطة؛ كما لم يحترم تعهده بموجب اتفاقات هيوستون عام 1997 وخطة بيكر عام 2003.
尽管摩洛哥于1991年接受了《解决计划》,但它一直没有履行该计划规定的各项承诺;也没有履行1997年《休斯顿协定》和2003年《贝克计划》规定的承诺。 - وفيما يتعلق بالصحراء الغربية، قال إن من المؤسف أن تظل خطة التسوية وخطة بيكر بدون تنفيذ؛ ويجب أن تقبل المملكة المغربية خطة بيكر بوصفها الخيار الوحيد القابل للبقاء وأن توافق على إجراء استفتاء حر ونزيه.
谈到西撒哈拉问题,他表示,令人遗憾的是,解决计划和贝克计划都未得到执行;摩洛哥王国必须接受贝克计划是惟一可行的选择,并同意举行自由和公正的全民公决。 - وفيما يتعلق بالصحراء الغربية، قال إن من المؤسف أن تظل خطة التسوية وخطة بيكر بدون تنفيذ؛ ويجب أن تقبل المملكة المغربية خطة بيكر بوصفها الخيار الوحيد القابل للبقاء وأن توافق على إجراء استفتاء حر ونزيه.
谈到西撒哈拉问题,他表示,令人遗憾的是,解决计划和贝克计划都未得到执行;摩洛哥王国必须接受贝克计划是惟一可行的选择,并同意举行自由和公正的全民公决。