×

贝伦杜帕拉公约阿拉伯语例句

"贝伦杜帕拉公约"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وصدَّقت المكسيك وأوروغواي على اتفاقية البلدان الأمريكية بشأن منع ومعاقبة واستئصال العنف ضد المرأة (اتفاقية بيليم دو بارارا).
    墨西哥和乌拉圭批准了《美洲防止、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》(贝伦杜帕拉公约)。
  2. وأضاف أيضا أن مشروع قانون المساواة سيعكس أحكام اتفاقية بيليم دو بارا كما ستعكسها الملاحظات التفسيرية المرفقة بالقانون.
    他还说,平等法草案将反映《贝伦杜帕拉公约》的规定,就像附在法案后面的介绍性说明一样。
  3. (د) اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه والقضاء عليه (اتفاقية بيليم دو بارا)، في عام 2001؛
    《美洲国家防止、惩罚和根除针对妇女暴力公约》(《贝伦杜帕拉公约》)(2001年);
  4. المشاركة في آلية رصد اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله والمعروفة باسم اتفاقية بيليم دو بارا.
    参与到被称为《贝伦杜帕拉公约》的关于防止、惩罚和消除对妇女暴力的美洲公约缔约国机制。
  5. وفي البلدان الأمريكية، شاركت المكسيك في إنشاء آلية متابعة لاتفاقية بيليم دو بارا، التي تقدم لها الدعم المالي والتقني.
    在美洲体系下,墨西哥参与建立《贝伦杜帕拉公约》的后续行动机制,并且向其提供财政和技术支持。
  6. 33- كما وقعت سورينام على الاتفاقية المتعلقة بإعلان ومنهاج عمل بيجين واتفاقية بيليم دو بارا المتعلقة بالقضاء على العنف ضد المرأة.
    苏里南还签署了《北京宣言》和《北京行动纲领》、关于消除对妇女暴力的《贝伦杜帕拉公约》。
  7. في عام 1996، صدقت شيلي على اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه واستئصاله، وذلك في اتفاقية (بيليم دوبارا)(155).
    1996年,智利政府还批准了《美洲防止、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》(贝伦杜帕拉公约)。
  8. ويجري تقديم مشاريع قرارات في الكونغرس الوطني لتحقيق الاعتراف الصريح باتفاقية بيليم دو بارا بوصفها معاهدة لحقوق الإنسان، مما يمنحها رتبة دستورية.
    国会正在讨论相关的法律草案,拟承认《贝伦杜帕拉公约》为人权条约,这样该条约将具备宪法等级。
  9. وتطبق اتفاقية بيليم دو بارا في جميع أنحاء الأراضي الوطنية لأنه بمقتضى تشريعنا تكون للاتفاقيات الدولية أسبقية على القانون المحلي.
    贝伦杜帕拉公约》在阿根廷所有领土范围内都具有约束力,阿根廷立法机构指出,国际公约高于国内法律。
  10. اتفاقية بيليم دو بارا " .
    巴拉圭建议并支持民间社会组织参与《美洲防止、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》(《贝伦杜帕拉公约》)执行情况跟踪机制的专家会议。
  11. مواءمة التشريعات والمؤشرات الإحصائية وتنظيم القواعد طبقا لاتفاقية " بيلم دو بارا " من أجل منع العنف ضد المرأة ومعاقبة مرتكبيه والقضاء عليه.
    依照《贝伦杜帕拉公约》的规定,协调立法、统计指标和规章条例,以防止、惩治和消除对妇女的暴力,
  12. المجلس الوطني للمرأة هو الهيئة المسؤولة عن رصد تطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية بيليم دو بارا.
    全国妇女委员会是负责对《消除对妇女一切形式歧视公约》和《贝伦杜帕拉公约》执行情况进行跟踪的机构。
  13. (ي) صدّقت سورينام على اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه والقضاء عليه (اتفاقية بيليم دو بارا) في سنة 2002؛
    (j) 苏里南于2002年批准了《美洲防止、惩罚和根除对妇女暴力行为公约》(《贝伦杜帕拉公约》);
  14. 27- وعلى الصعيد الإقليمي، وقعت ترينيداد وتوباغو اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه والقضاء عليه (اتفاقية بيليم دو بارا).
    在区域一级,特立尼达和多巴哥签署了《美洲防止、惩罚和杜绝对妇女暴力行为公约》(《贝伦杜帕拉公约》)。
  15. والبرازيل هي أيضاً دولة طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة والمعاقبة عليه والقضاء عليه (اتفاقية بيليم دو بارا) منذ عام 2005.
    1995年以来,巴西已成为《美洲防止、惩治和根除对妇女暴力行为公约》(《贝伦杜帕拉公约》)缔约国。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.