×

语言歧视阿拉伯语例句

"语言歧视"的阿拉伯文

例句与造句

  1. (ز) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن احتمالات التمييز القائم على أساس الجنسية والعرق ونوع الجنس والدين واللغة في عمليات التعيين والترقية والتنسيب()؛
    (g) 秘书长的说明,转递内部监督事务厅关于在征聘、晋升和职位安排方面可能存在基于国籍、种族、性别、宗教和语言歧视问题的报告;
  2. ففي حين تجري بعض البلدان تجارب لمؤسسات قانونية بديلة، هناك بلدان أخرى لا يتوفر فيها للشعوب الأصلية الوصول إلى المحاكم على قدم المساواة، ويعانون من التمييز، لا سيما فيما يتصل بثقافتهم ولغتهم.
    某些国家承认替代性司法制度,但是,其他许多土着民族缺少在平等条件下诉诸法律的途径,他们受到歧视,特别是文化和语言歧视
  3. 77-41- مواصلة جهودها لوضع برامج وسن تشريعات محلية ترمي إلى مكافحة جميع الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب والتمييز اللغوي وما يتصل بذلك من تعصب (الأرجنتين)؛
    41 继续努力制定方案和颁布国内法律,以便打击一切现代形式的种族主义、种族歧视、仇外心理、语言歧视以及相关的不容忍现象(阿根廷);
  4. وإذ تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأمانة العامة عن احتمالات التمييز القائم على أساس الجنسية والعرق ونوع الجنس والدين واللغة في عمليات التعيين والترقية والتنسيب()،
    注意到内部监督事务厅关于 " 征聘、晋升和安置方面可能存在基于国籍、种族、性别、宗教和语言歧视 " 的问题的报告,
  5. وإذ تحيط علما بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بالأمانة العامة عن احتمالات التمييز القائم على أساس الجنسية والعرق ونوع الجنس والدين واللغة في عمليات التعيين والترقية والتنسيب()،
    注意到内部监督事务厅关于 " 在征聘、晋升和安置方面可能存在基于国籍、种族、性别、宗教和语言歧视 " 的问题的报告,
  6. مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن احتمالات التمييز القائم على أساس الجنسية والعرق ونوع الجنس والدين واللغة في عمليات التعيين والترقية والتنسيب()؛
    秘书长的说明,转递联合检查组就内部监督事务厅关于在征聘、晋升和安置方面可能存在基于国籍、种族、性别、宗教和语言歧视问题的报告所作的评论;
  7. (ح) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقات وحدة التفتيش المشتركة على تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن احتمالات التمييز القائم على أساس الجنسية والعرق ونوع الجنس والدين واللغة في عمليات التعيين والترقية والتنسيب()؛
    (h) 秘书长的说明,其中转递联合检查组对于内部监督事务厅关于在征聘、晋升和职位安排方面可能存在基于国籍、种族、性别、宗教和语言歧视问题的报告的评论;
  8. لجميع المواطنين الحق في عمل يختارونه بحرية، مع تكافؤ الفرص ودون تمييز على أساس العرق أو اللون أو الأصل الإثني أو الحالة المدنية أو الوضع الاجتماعي أو المعتقدات الدينية أو السياسية أو الانتماء النقابي أو اللغة.
    第1条----所有公民都有权自由选择工作,具有平等的机会,不受到任何种族、肤色、性别、民族、婚姻状况、社会地位、宗教或者政治信仰、结社或者语言歧视
  9. 14- وذكرت مؤسسة ميثاق الشعوب الأصلية في آسيا أنه في حين تحظر المادة 28 من الدستور التمييز على أساس العرق والدين ومكان الميلاد، فإن السكان الأصليين يتعرضون للتمييز الاجتماعي والعنصري والديني والثقافي واللغوي(20).
    19 14. 亚洲土着人民条约基金会(AIPP)指出,《宪法》第28条禁止不得以民族、宗教和出生地为由进行歧视,但土着人民是社会、种族、宗教、文化和语言歧视的受害者。
  10. وخلص المشاركون إلى أن حماية صحة الشعوب الأصلية والتصدي لمعالجتها يتطلب وضع إطار للعدالة الجنسية والإنجابية يعمل بشكل فعال على التصدي لمعالجة قضايا العنصرية النظامية، والاستعمار، وانتهاكات حقوق الأراضي والتمييز اللغوي، والسجن وغيرها من انتهاكات حقوق الإنسان ذات الصلة.
    与会者认为,需要建立一个性和生殖司法正义的框架来保护和解决土着人民的健康,这个框架要能够有效解决系统性的种族主义、殖民、侵犯土地权、语言歧视、监禁和其他相关的侵犯人权行为。
  11. 38- ولاحظت منظمة الأمم والشعوب غير الممثَّلة أيضاً أن الناطقين باللغة الإنكليزية، الذين يمثلون 20 في المائة من مجموع السكان، يتعرّضون للتمييز بسبب اللغة. وفي حين أن الكاميرون لا تزال رسمياً دولةً مزدوجة اللغة، وردت تقارير بأن اللغة الفرنسية تُفرَض فرضاً بوصفها لغة التعليم في دُور الحضانة وفي المدارس الابتدائية(48).
    无代表国家及民族组织(UNPO)也指出,占人口20%的讲英语的人受到语言歧视,虽然喀麦隆保持官方双语,但据报道,法语被强制性规定为幼儿园和小学的教学语言。
  12. 192- بما أن تطبيق التعددية اللغوية داخل المنظمات وأماناتها هو مسؤولية المنظمات نفسها، ينبغي للدول الأعضاء أن تؤكد مجدداً التزامها بهذه السياسة التي تجسّد النصوص الأساسية لميثاق الأمم المتحدة وروحه، بغية بناء أمم متحدة تخدم جميع الأعضاء على قدم المساواة دون أي تمييز لغوي.
    虽然各组织及各自秘书处实行多语制是其自身的责任,但会员国应重申其坚定支持这项政策。 因为它体现了《联合国宪章》的基本原则和精神:建立一个平等服务于所有会员国,没有任何语言歧视的联合国。
  13. 192- بما أن تطبيق تعدد اللغات داخل المنظمات وأماناتها هو مسؤولية المنظمات نفسها، ينبغي للدول الأعضاء أن تؤكد مجدداً التزامها بهذه السياسة التي تجسّد النصوص الأساسية لميثاق الأمم المتحدة وروحه، بغية بناء أمم متحدة تخدم جميع الأعضاء على قدم المساواة دون أي تمييز لغوي.
    虽然各组织及各自秘书处实行多语制是其自身的责任,但会员国应重申其坚定支持这项政策。 因为它体现了《联合国宪章》的基本原则和精神:建立一个平等服务于所有会员国,没有任何语言歧视的联合国。
  14. 更多例句:  上一页  
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.