语文教师阿拉伯语例句
例句与造句
- وأضاف يقول إنه كان هناك مدرسان للغتين اﻹنكليزية والفرنسية يعمﻻن طوال الوقت، وأربعة مدرسين يعملون لبعض الوقت، بينهم مدرس واحد للغة العربية.
有两位全职的语文教师,分别教英语和法语,另有4名兼职教师,包括1名阿拉伯语教师。 - (د) مدرسي اللغات التابعين للأمم المتحدة في جنيف، وأوصت الأمين العام للأمم المتحدة بالأخذ بجدول المرتبات الذي تمخضت عنه الدراسة (المرفق التاسع).
(d) 调查了日内瓦语文教师的情况,并建议联合国秘书长采用调查后制订的薪级表(附件九)。 - وتأخذ تسويات التضخم غير المتعلق بالوظائف في الحسبان أيضا زيادة التكاليف المتصلة بتغطية تكاليف الخدمات التعاقدية التي يقدمها مدرسو اللغات في مكتب إدارة الموارد البشرية.
因通货膨胀而调整的非员额经费也考虑到与人力资源管理厅语文教师合同有关的费用增加。 - 525- أنشئ معهد استخدام اللغات في التعليم في عام 1982 لتحسين كفاءة مدرسي اللغات ونوعية تدريس اللغات وتعلمها في المدارس.
语文教育学院于一九八二年成立,旨在提高语文教师的语文能力,并提高各校的语文教学及语文学习素质。 - وطلبت أيضا تقديم تفسير للفرق بين مدرسي اللغات المتفرغين والمدرسين العاملين لبعض الوقت، إضافة إلى تقديم معلومات عما إذا كانت هناك حاجة إلى مدرسين يعملون لبعض الوقت.
此外,她还想了解全职语文教师与兼职语文教师的区别,并提供资料说明何时需要兼职教师。 - وطلبت أيضا تقديم تفسير للفرق بين مدرسي اللغات المتفرغين والمدرسين العاملين لبعض الوقت، إضافة إلى تقديم معلومات عما إذا كانت هناك حاجة إلى مدرسين يعملون لبعض الوقت.
此外,她还想了解全职语文教师与兼职语文教师的区别,并提供资料说明何时需要兼职教师。 - فمن الصعب، على سبيل المثال، تبرير توظيف 15 أستاذا متفرغا للغات في جنيف، في الوقت الذي يوجد فيه عدد أقل نسبيا من هؤلاء الأساتذة في مراكز العمل الأخرى.
例如,很难理解要在日内瓦增补15名专任语文教师的理由,因为在别的工作地点都没有这么多的教师。 - وأكدت الجولة الخامسة من الدراسة الاستقصائية، أن هناك صعوبات كبيرة في تطبيق المنهجية العامة كاملة على بقية فئات الموظفين المعينين محليا، مثل موظفي خدمات الأمن والصنائع والحرف، ومدرسي اللغات ومساعدي شؤون الإعلام.
第三轮调查证实,将一般方法完全套用于警卫事务、工匠、语文教师和问讯处助理人员等其他当地征聘职类困难很大。 - (أ) مرتب أحد معلمي اللغات المتفرغين (500 107 دولار) ودفع أجور المعلمين الذين يحاسبون بالساعة (200 244 دولار) ويشمل ذلك زيادة قدرها 900 25 دولار؛
(a) 支付一名全时语文教师的薪金(107 500美元)和按小时工资率计酬的教师的薪酬(244 200美元),包括所增加的25 900美元。 - ومع بقاء ما سوى ذلك في نفس المستوى (باستثناء أجور مدرسي اللغات بدوام كامل المدفوعة من نفقات التدريب)، عرفت ميزانية فترة 2008-2009 نقصانا بنسبة 3.9 في المائة قياسا إلى فترة السنتين السابقة.
在所有其余条件相等的情况下(即,培训支出中不包括全时语文教师的工资),2008-2009年预算相比上一个两年期下降了3.9%。 - ٣٠ ويتعلق نحو النصف تقريبا )٢٠٠ ٤١٣ دوﻻر( من مجموع اﻻحتياجات المقدرة تحت بند الخدمات التعاقدية )٤٠٠ ٩٥٤ دوﻻر( للجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا بمرتبات مدرسي اللغات المتفرغين والعاملين لفترات قصيرة.
五.30. 非洲经委会在订约承办事务项下所需的全部概数(954 400美元)中,有将近一半(413 200美元)是支付专职和兼职语文教师的薪金。 - وأُبلغت اللجنة، بناء على طلبها، بأنه يضطلع بتنفيذ برنامج اللغات ثﻻثة من مدرسي اللغات المتفرغين )واحد للعربية، وواحد لﻻنكليزية، وواحد للفرنسية( وثمانية مدرسين يعملون لفترات قصيرة )واحد للعربية، وأربعة لﻻنكليزية، وثﻻثة للفرنسية(.
委员会查询后得知,执行语文方案的是3名专职语文教师(1名阿拉伯文、1名英文和1名法文)和8名兼职教员(1名阿拉伯文、4名英文和3名法文)。 - وردا على السؤال الذي أثاره ممثﻻ الجمهورية العربية السورية ومصر عن وظيفة مدرس اللغة العربية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، قال إنه أُحيل إلى مكتب تنظيم الموارد البشرية المسؤول عن التدريب اللغوي.
他在提到阿拉伯叙利亚共和国和埃及的代表就联合国维也纳办事处的阿拉伯语文教师的员额提出的问题时说,这一问题已经转交人力资源管理厅,该厅负责语文培训工作。 - استقدام وتنسيب المتقدمين للوظائف المتصلة باللغات، بما في ذلك المشاركة، بصفة ممثل المكتب، في المقابلات التي تجرى في إطار الامتحانات اللغوية التنافسية وامتحانات منسقي برامج تدريس اللغات ومدرسي اللغات؛ وتعهّد قائمة الناجحين في امتحانات اللغات وتقديم عروض التعيين؛
o. 征聘和安排语言相关职位的应聘人,包括作为人力厅代表参加竞争性语文考试、语文协调员和语文教师考试的面试;保管语文类名册;以及发出任用通知; - (د) توظيف معلمي لغات لبعض الوقت من أجل تعليم موظفي اللجنة الاقتصادية في سنتياغو ومكسيكو وبورت أوف سبين والمكاتب الوطنية الخمسة، خاصة باللغات الأسبانية والإنكليزية والفرنسية (900 123 دولار).
(d) 雇用非全日制语文教师,为在墨西哥城、圣地亚哥、西班牙港的拉加经委会工作人员和五个国家办事处工作人员教授语文,主要是英文、法文、西班牙文(123 900美元)。