诉讼当事人阿拉伯语例句
例句与造句
- وهذا النوع من البنية الأساسية كثيراً ما يكون هو أداة الوصل بين الدول والمنظمات غير الحكومية والجمهور.
这种机构往往是国家、非政府组织和诉讼当事人之间的桥梁。 - وتظل المنظمة على التزامها بتحسين تكافؤ وسائل الدفاع بين المتقاضين أمام محاكم الأمم المتحدة.
本组织仍致力于促进联合国法庭中诉讼当事人之间的诉讼武器平等。 - ويمنع ذلك المتقاضين وغيرهم من أصحاب المصلحة من التعامل مباشرة مع قضاة أو محاكم بعينها.
这就防止了诉讼当事人和其它利益方直接与特定法官或法庭打交道。 - ويلاحظ في هذا السياق تشديد العقوبات واهتمام أكبر بالتعويضات المقدمة إلى الضحايا والأطراف المدنية.
惩罚措施现在更为严厉,并更加重视对受害者和民事诉讼当事人的赔偿问题。 - ولجميع الأطراف الحق في محاكمة عادلة وفي إيجاد حل لقضاياهم في حدود المعقول.
所有诉讼当事人有权获得公正审判,有权提请法院在合理期限内裁决他们的诉讼案。 - 128- وفيما يتعلق، في المقام الثاني، بدعاوى تقدير صحة الأحكام، فإن ذلك يسمح للمتقاضي باستخدام الاستثناء المتعلق بعدم دستورية القانون.
其次,关于评估有效性的上诉,允许诉讼当事人使用法律违宪例外。 - وينبغي إيﻻء اهتمام خاص للحالة الصعبة التي تواجهها كل من الجهات الفاعلة اﻹجرائية والشهود في قضايا انتهاكات حقوق اﻹنسان.
对于侵犯人权案件中的诉讼当事人和证人所遭遇的困难,应特别予以注意。 - وتتمتع المحكمة بحق ومسؤولية مستقلين فيما يتعلق بحماية سلامة إجراءاتها وضمان تمثيل كامل الأهلية للمتقاضين أمامها.
法庭有独立的权利和责任保护诉讼程序的完整性和确保诉讼当事人有称职的代理。 - وعلى أية حال، فإن تفسير اللجنة الدائمة لا يقوض حقوق الأطراف المتقاضية التي اكتسبتها بموجب هذين الحكمين.
不管怎样,常务委员会的解释并没有推翻诉讼当事人根据这两项判决取得的权利。 - واستُحدِثت أيضا مجموعة للمتقاضين بصفتهم الشخصية، وهي متاحة في شكل نسخة ورقية وعلى الموقع الشبكي لمحكمة الأسرة على السواء.
还建立了诉讼当事人一揽子资料,可通过硬拷贝和在家庭法院的网站上获得。 - وعمل في مركز المساعدة القانونية العملية بنورث وسترن، وترافع في محاكم شيكاغو نيابة عن الخصوم في هذا المركز.
他曾在西北法律援助所工作,代表该援助所的诉讼当事人在芝加哥各法院出庭。 - وعلاوة على ذلك، ليست هناك معايير أو إجراءات كفيلة بتوفير الترجمة الشفوية، خاصة في قاعات المحاكم للمتقاضين الصم.
此外,没有制订翻译标准或程序,特别是为失聪的诉讼当事人提供的法庭翻译。 - وهذا يتضمن إدارة الدعاوى التي تحتويها ملفات المحاكم، وتلبية طلبات الحصول على المعلومات والتعامل مع المتقاضين.
这包括法院档案的卷宗管理、信息索求的处理、以及与诉讼当事人打交道等方面的培训。 - ومنعاً لإفشاء المعلومات عن جوانب حميمة من حياة المشاركين في القضية، يسمح بالنظر في الحالات من هذا النوع في جلسة محاكمة مغلقة.
为了防止诉讼当事人双方的私人信息被泄露,允许秘密审理上述种类案件。 - وفي هذه الحالة، يزعم أنه وجد نفسه عاجزاً بوصفه أحد الخصوم وليس لديه أي وسيلة من وسائل الجبر.
他说,在这种情况下,他认为自己作为诉讼当事人孤立无援,无法利用任何补救办法。