评价科阿拉伯语例句
例句与造句
- من مكتب المفوضة السامية إلى قسم السياسة والتخطيط والرصد والتقييم
从人权事务高级专员办事处调至政策、规划、监测和评价科 - والقسم مسؤول أيضاً عن تنسيق مراجعة الحسابات، الذي كان من قبل من مهام قسم التقييم.
该科也负责此前由评价科承担的审计协调职能。 - وتتطلع اللجنة بوجه خاص في هذا الصدد، إلى وضع جزء دائم يتعلق بالرصد والتقييم.
在这方面,委员会尤其期待建立一个常设监测和评价科。 - (و) إنشاء قسم للتقييم وآخر للشراكات داخل شعبة جديدة للسياسات والتقييم والتدريب.
(f) 在新设的政策、评价和培训司内设立评价科和伙伴关系。 - وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بزيادة تعزيز دور قسم الرصد والتقييم واستقلاله على مستوى التنفيذ.
监督厅建议进一步增强监测和评价科的作用及业务独立性。 - ولقد حان الوقت ﻹعادة تقييم الطرق التي يمكن أن يسهم كل من العلم والتكنولوجيا بواسطتها في التنمية المستدامة.
有必要重新评价科学和技术可能对可持续发展的贡献。 - ومن شأن هذا الاقتراح أن ينشأ قسم متكامل للتقييم داخل إدارة عمليات حفظ السلام.
按照这一拟议方案,须在维持和平行动部设立一个综合评价科。 - وفي برنامج الأمم المتحدة لمراقبة المخدرات، تم في عام 1998 إلغاء قسم التخطيط والتقييم.
在联合国国际药物管制规划署,方案和评价科于1998年裁撤。 - وسوف يستعرض قسم التقييم أداء البعثات فرادى، فضلا عن أداء البعثات عموما.
评价科将审查各个特派团的工作情况以及所有特派团的总体工作情况。 - وقالت إنها تنظر أيضاً باستحسان إلى قبولها التوصية التي تتعلق بإنشاء مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان.
塞内加尔还积极评价科摩罗接受关于建立国家人权机构的建议。 - قسم التقييم (1 ف-5، و 3 ف-4، و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))
评价科(1个P-5、3个P-4、1个一般事务(其他职等)) - تضم شعبة الرصد والتقييم والمشورة قسم التقييم، وقسم الرصد والتفتيش، وقسم المشورة الإدارية الداخلية.
监测、评价和咨询司包括评价科、监测和检查科以及内部管理咨询科。 - ولتحقيق ذلك، طلبت الإدارة مساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، عن طريق قسميه للخدمات الاستشارية الإدارية والتقييم.
为此,新闻部已要求内部监督事务厅,通过其管理咨询处和评价科提供帮助。 - وفي المكاتب الإقليمية، قد يتجاوز الدعم المقدم قسم الرصد والتقييم أو يركز على قضايا معينة.
在区域办事处内,提供的支持可能扩大到监测和评价科之外或专注于特定问题。 - وسيقود الاستشاريون فريقا يتألف من أعضاء وحدة التقييم وبعض المتخصصين الإضافيين المنتدبين من إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
咨询人将领导一个由评价科成员以及维和部及外勤部专家组成的小组。