×

设计研究阿拉伯语例句

"设计研究"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وتشمل مرحلة وضع التصاميم عناصر رئيسية هي اعتماد النطاق، والبرمجة الوظيفية، والدراسات التقنية المفصلة، ووضع المعايير والمبادئ التوجيهية، وإعداد الرسومات والمواصفات.
    设计研究阶段的主要组成部分为范围确定、职能规划、深入的技术研究、制订标准和指针和制作绘图、制定规格。
  2. فعلى سبيل المثال، بدأت الشركة في وضع خطة إدارة شاملة للمشروع تتضمن السياسات والإجراءات والمبادئ التوجيهية، بالإضافة إلى دليل لمرحلة وضع التصميمات من مشروع التجديد.
    例如,该公司已开始制定全面项目管理计划,包括政策、程序和准则以及翻修项目设计研究阶段的手册。
  3. استخدم مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر نهجا لإقرار النطاق كجزء من الجهود التي يبذلها للتغلب على سمة التعقيد التي تصبغ مرحلة وضع تصميمات التجديد.
    作为为解决翻修设计研究阶段的复杂性所作的努力的一部分,基本建设总计划办公室采用了范围确定办法。
  4. اﻻضطﻻع بعمليات توليف ﻷفضل الممارسات؛ وتصميم مشاريع بحوث؛ وإعداد واستعراض تقارير ومنشورات منهجية وموضوعية؛ وإعداد ورقات ووثائق معلومات تقنية أساسية ﻷغراض اﻻجتماعات التقنية.
    (d) 研究汇编最佳作法;设计研究项目;编制和审查方法和实质报告和出版物;为技术会议编写技术背景文件。
  5. اﻻضطﻻع بعمليات توليف ﻷفضل الممارسات؛ وتصميم مشاريع بحوث؛ وإعداد واستعراض تقارير ومنشورات منهجية وموضوعية؛ وإعداد ورقات ووثائق معلومات تقنية أساسية ﻷغراض اﻻجتماعات التقنية.
    (d) 研究汇编最佳作法;设计研究项目;编制和审查方法和实质报告和出版物;为技术会议编写技术背景文件。
  6. 265- وجاء قرار الوكالة النيوزيلندية للتنمية الدولية بتمويل الصندوق الاستئماني لمركز الإبداع في جزر كُوك استجابة لتوصية من دراسة حول الإعاقة في جزر كُوك أجريت في عام 2004.
    新西兰国际开发署关于向库克群岛创意中心信托供资的决定源于2004年库克群岛残疾设计研究中的一个建议。
  7. وينبغي أن يتضمن تصميم الدراسة على الأقل تكنولوجيتين اثنتين لكل فئة من فئات مخلفات النفط، ومن الأفضل أن تكون واحدة منهما في الموقع والأخرى خارج الموقع.
    设计研究工作的时候应当为每一种石油残余物至少确定两种技术,而且一种最好是在原地的技术,另一种是非原地的技术。
  8. وزار ممثلو جمعية الكواكب جنبا إلى جنب مع ممثل عن اﻷكاديمية الروسية للعلوم، مصر في عام ٦٩٩١ ﻹجراء مناقشات مع وزارة البحث العلمي واﻷفراد التقنيين لبدء التصميم اﻷولي لدراسة تدريبات المريخ.
    行星协会代表同俄罗斯科学院代表1996年一同访问埃及,同埃及政府科研部和技术人员讨论开始进行火星钻机的初步设计研究
  9. ولكي يتمكن المكتب من الاضطلاع بأنشطة المراجعة المقررة للمخطط العام لتجديد مباني المقر في 2006 وحتى الانتهاء من مرحلة وضع التصميمات، فإنه سيحتاج إلى الموارد الكافية لتغطية تكاليف خدمات مراجعين اثنين متفرغين للحسابات.
    为了完成2006年及设计研究阶段结束前的整个期间对基本建设总计划的预期审计工作,监督厅要求提供足够聘用两名全职审计员的资金。
  10. يرد في المرفق الثاني لهذا التقرير نمط الإنفاق خلال الفترة من 2003 إلى 2006. ويشمل ذلك مجموع التكاليف المتعلقة بمرحلة وضع التصميم ومرحلة إعداد وثائق التشييد، للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    业务费用和其他费用 17. 本报告附件二提供了2003-2006年的一种支出模式,其中包括了基本建设总计划总的设计研究阶段和建筑文件阶段。
  11. وبصورة خاصة، أشار المجلس إلى أنه ما زالت هناك حاجة إلى الانتهاء من دراسات التكلفة والتصميم الجديدة اللازمة في أعقاب التغيير في الاستراتيجية، بحيث تتمكن الجمعية العامة من التحقق من توافق الجدول الزمني وتقدير التكلفة الإجمالي مع ما اعتمدته سابقا بشأنهما.
    审计委员会特别指出,战略修改后仍要按规定完成新的费用和设计研究,以使大会能够确证,时间安排和费用估计总数与大会已经核定的相一致。
  12. ومن أجل دعم البحوث في مجال العلوم والهندسة في الجامعات النسائية، جرى تنفيذ مشروع لتعزيز هياكل البحوث في هذه الجامعات في الفترة من 1997 إلى 2001، قدمت المساعدة المالية، خلالها، إلى خمس جامعات.
    为了支助女子大学的自然科学及工程设计研究,1997年至2001年实施了一项旨在加强女子大学研究基础设施的项目,在这一期间,为5所大学提供了资金援助。
  13. مؤتمر " التصميم الحضري المستدام " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية، بالتعاون مع معهد التصميم الحضري، جامعة تويو، ومؤسسة بناء المساكن الاجتماعية ومؤسسة روكفلر)
    " 可持续城市设计 " 会议(由联合国人类住区规划署(人居署)与城市设计研究所、东洋大学、建设社会住房基金会和洛克菲勒基金会合作安排)
  14. وكان أخصائياً علمياً زائراً إلى جامعة آخن للتكنولوجيا، في ألمانيا؛ وهو خبير من أهل الرأي في المعهد الدولي للمحيطات، في مالطة؛ وعضو اللجنة التوجيهية الوطنية للعلم المعنية بأولومبياد العلوم والفلك؛ وعضو مجلس البحوث للمركز الوطني لبحوث تصميمات السفن.
    他是德国亚琛工业大学的访问科学家;马耳他国际海洋研究所的顾问;国家科学和天文学奥林匹克指导委员会委员;国家船舶设计研究中心研究理事会成员。
  15. ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عملية إقرار النطاق قد حددت البارامترات اللازمة لترجمة المعلومات المتحصل عليها من أصحاب الشأن إلى وثائق تصميم تحتوي على أقل قدر ممكن من الأخطاء والإسقاطات والإبهام، ولتتبع تغيرات النطاق خلال مرحلة وضع التصميمات.
    监督厅认为,范围确认进程确定了有关参数,可在出现最少错误、遗漏和含糊不清的情况下将从所有利益有关者获得的信息化入设计文件,并跟踪在设计研究阶段出现的范围变化。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.