×

记录片阿拉伯语例句

"记录片"的阿拉伯文

例句与造句

  1. عروض وأفلام وثائقية عن الاتجار غير المشروع بالأعمال الفنية وعن ردها
    十五.关于非法买卖艺术品以及归还艺术品的发言与文献记录片
  2. سلسلةُ حديث المياهِ الوثائقيةُ (Water Voices Documentary Series) التي يُنتجها مصرف التنمية الآسيوي بمانيلا، الفلبين
    《水之声》系列记录片, 亚洲开发银行,菲律宾马尼拉
  3. سلسلةُ حديث المياهِ الوثائقيةُ (Water Voices Documentary Series) التي يُنتجها مصرف التنمية الآسيوي بمانيلا، الفلبين
    《水之声》系列记录片, 亚洲开发银行,菲律宾马尼拉
  4. وعلاوة على ذلك، تم إنتاج فيلم وثائقي عن العنف القائم على نوع الجنس في غرينلاند.
    另外,还制作了一个关于格陵兰境内性别暴力的记录片
  5. وباتت إسرائيل تنتج, في السنوات الأخيرة، نحو 10 أفلام رئيسية و30 فيلماً وثائقياً كل عام؛
    近几年以色列每年大约拍摄10部故事片和30部记录片
  6. وتضمنت المسلسلات برامج إذاعية وبرامج وثائقية إذاعية قصيرة، وعروض شرائح بالصوت والفيديو.
    该系列报道包含特辑、短小的电台记录片以及音频与视频幻灯片。
  7. أفلام فيديو وثائقية تم تحميلها على شبكة يونيفيد (UNifeed) لغرض توزيعها على وسائط الإعلام الدولية
    将录像记录片上传到联合国电视广播平台,分发给国际媒体
  8. أفلام (بما في ذلك أفلام وثائقية، وأفلام سينمائية، وأفلام صور متحركة) تتناول مشاكل الأطفال؛
    制作影片(包括记录片、电影、动画片),内容涉及儿童问题;
  9. (د) الوحدة الإلكترونية للشعوب الأصلية ببرنامج حافلة المدرسة الإلكترونية (يستند إلى البرنامج الوثائقي المذكور أعلاه)؛
    (d) 网络校车方案的线上土着单元(根据上述的记录片);
  10. (ب) برامج تلفزيونية وإذاعية، مقتطفات وأفلام وثائقية ومقابلات شخصية عن الصحارى والتصحر.
    (b) 电视和广播:关于沙漠和荒漠化的剪辑,电影、记录片和访谈。
  11. وبالإضافة إلى ذلك، عُرض فيلم وثائقي عن فترة تولي داغ همرشولد منصب الأمين العام.
    此外,还组办有关达格·哈马舍尔德担任秘书长职位期间的记录片
  12. وفي لبنان، اتخذت ترتيبات لإنتاج فيلم وأشرطة وثائقية للتلفزيون بشأن أهمية القضاء على الفقر.
    黎巴嫩已作出安排,制作关于消除贫穷重要性的电视片和电视记录片
  13. ودعم الصندوق الدولي للتنمية الزراعية تصوير فيلم وثائقي عن شعب غارو في شمال شرق الهند.
    农发基金资助在印度东北部拍摄一部关于加罗地区各族人民的记录片
  14. وتُبث أيضا عدد من البرامج التلفزيونية الفرنسية، وبصورة أساسية الأفلام الطويلة والبرامج الوثائقية.
    另外,还用白俄罗斯语转播了许多法语电视节目,主要是故事片和记录片
  15. 57- وعُرِضت على شاشات التلفزيون بأرمينيا سلسلة من الأفلام والبرامج الوثائقية عن قضايا الفساد البارزة.
    在亚美尼亚,一系列关于重大腐败案件的电影和记录片通过电视播映。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.