×

议会外交阿拉伯语例句

"议会外交"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ولعلّ اللجوء بسرعة إلى الدبلوماسية البرلمانية من شأنه أن يساعد لاحقا في تبيّن الاحتياجات طويلة الأجل بالنسبة لبناء القدرات والخدمات الاستشارية.
    及时利用议会外交可随后帮助确定对能力建设和咨询服务的长期需要。
  2. وقد أقرّ المجلس الأعلى العام مشروع القرار المذكور في القراءة الأولى وهو قيد النظر حاليا من جانب لجنتي السياسة الخارجية والمالية في البرلمان.
    所述法案在大议会通过了一读,由议会外交政策和财政委员会进行审查。
  3. وعلى نحو مماثل، يجب أن يتمكن المواطنون والمكلفون بأداء الضرائب من مساءلة الدبلوماسية البرلمانية بقدر أكبر، وأن تركز هذه الدبلوماسية البرلمانية أكثر على تحقيق النتائج.
    同样,议会外交必须对公民和纳税人负起更多责任,并更加注重成果。
  4. ومن الفوائد الأخرى للدبلوماسية البرلمانية أن بوسعها المساعدة في ضمان استمرارية العلاقات المتعددة الأطراف رغم كثرة تعاقب الحكومات.
    议会外交的另一个优势是,它有助于在政府领导人频繁变动时确保多边关系的连续性。
  5. وفي القاهرة، اجتمعت اللجنة الخاصة مع وزير خارجية مصر وممثلين عن لجنة العلاقات الخارجية ولجنة القانون الإنساني الدولي البرلمانيتين.
    在开罗,特别委员会还会见了埃及外交部长、议会外交关系委员会和国际人道主义法律委员会的代表。
  6. وتم أيضا إطلاع بعثة مجلس الأمن على المبادرات التي اتخذها مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية في الجمهورية للمشاركة مع برلمانات البلدان المجاورة في أنشطة دبلوماسية.
    访问团还得知,刚果民主共和国参议院和国民议会已采取主动行动展开与邻国的议会外交
  7. كما اجتمع الوفد على انفراد بماريوس غارويان، رئيس مجلس النواب وأفيروف نيوفيتو، رئيس لجنة الشؤون الخارجية في برلمان قبرص.
    代表团还分别会见了众议院议长马力欧·加洛延、塞浦路斯议会外交委员会主席阿韦罗夫·尼奥菲陶。
  8. وأتاحت هذه الجلسة للمشاركين فرصة فريدة لتبادل المعلومات والخبرات، ولتحديد سبل زيادة اتساق الدبلوماسية البرلمانية وفعاليتها.
    圆桌会议为与会者提供了一个独特机会,交流信息和经验,并确定如何使议会外交更加协调一致和富有成效。
  9. وقد تم ذلك في البداية عن طريق تقارير رفعها وزير الشؤون الخارجية إلى اللجنة البرلمانية المكلفة بالشؤون الخارجية، ثم عن طريق تقارير حكومية.
    获得这种信息的途径是:开始是外交部向议会外交事务委员会提出报告,后来是政府汇总报告。
  10. وفي الوقت نفسه، ينبغي التأكيد على أنه في نهاية عام 2001 انتخبت السيدة التي رأست في السابق اللجنة البرلمانية للشؤون الخارجية لتصبح رئيسا للبرلمان.
    不过,应该强调的是,在2001年年底,一位曾负责议会外交委员会的妇女当选为议会议长。
  11. ولاحظت لجنة السياسة الخارجية التابعة للبرلمان الفنلندي، عند تناول التقرير، ضرورة إيلاء مزيد من الاهتمام لحقوق الصاميين وإنفاذها.
    在提及该报告时,芬兰议会外交政策委员会指出,应当对萨米人的权利以及这些权利的行使给予更多的关注。
  12. ومن الواضح أن الدبلوماسية البرلمانية لن تحقق تقدماً على الأرض وتنتزع الاعتراف إلا إذا قدمت طروحات مبتكرة أو جاءت مكمِّلة للإجراءات الدبلوماسية الرسمية.
    显然,议会外交只有在提出更多创新想法或补充正式外交行动的情况下才会赢得势头并获得承认。
  13. وعقد الوفد أيضا اجتماعا مع رئيس اللجنة الدائمة للشؤون الخارجية والأوروبية في البرلمان المالطي، مايكل فريندو، وأعضاء اللجنة الدائمة في البرلمان.
    委员会代表团还与马耳他议会外交和欧洲事务常设委员会主席迈克尔·弗雷多和常设委员会委员们举行了会晤。
  14. ومن جملة المواضيع اﻷخرى التي نوقشت في المؤتمر رئي أن الدبلوماسية البرلمانية تنطوي على أهمية حاسمة في المساعدة في تفادي اندﻻع النزاعات العنيفة وتعزيز قيم الديمقراطية والسﻻم.
    在会议所讨论的其他主题中,议会外交被认为在帮助避免暴乱发生和促进民主与和平的价值方面极为紧要。
  15. ومن جملة المواضيع اﻷخرى التي نوقشت في المؤتمر رئي أن الدبلوماسية البرلمانية تنطوي على أهمية حاسمة في المساعدة في تفادي اندﻻع النزاعات العنيفة وتعزيز قيم الديمقراطية والسﻻم.
    在会议所讨论的其他主题中,议会外交被认为在帮助避免暴乱发生和促进民主与和平的价值方面极为紧要。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.