×

警戒线阿拉伯语例句

"警戒线"的阿拉伯文

例句与造句

  1. وقامت مفرزة من الجيش بتفتيش للموقع والمباني وساعدت في فرض طوق أمني.
    一支陆军分遣队对现场、建筑物进行了搜查,并且协助设置安全警戒线
  2. وسُجِّل العديد من حوادث إطلاق الطلقات التحذيرية في اتجاه صيادين كانوا ضمن الحدود المفروضة.
    记录显示,已经多次发生关于向警戒线以内的渔民开枪警告的事件。
  3. إن تعزيز مناطق مكافحة المخدرات يجب أن يكمله إنشاء مناطق تطويق للمحافظة عل الأمن المالي حول أفغانستان.
    应该在阿富汗周围建立金融安全警戒线,辅助强化禁毒区的工作。
  4. وفي 6 ولايات بجنوب السودان، تتجاوز معدلات سوء التغذية عتبة الطوارئ التي وضعتها منظمة الصحة العالمية.
    在苏丹南方的六个州,营养不良率超过世界卫生组织设定的警戒线
  5. ويدعى صاحب البلاغ أن الشرطة طوقت مبنى المحكمة ومنعت الناس حتى من الاقتراب منه.
    据称,警察实际上围着法院大楼拉起了警戒线,甚至都不让人靠近法院。
  6. ووفرت شرطة روالبندي حراسة أمنية لهم، وظل الطريق محاصرا بطوق أمني طوال تلك الفترة.
    拉瓦尔品第警方为他们提供了安全保护。 整个过程期间,用警戒线封锁了道路。
  7. وعندما حاولوا اختراق خط البعثة جرى تفريقهم بواسطة الغاز المسيل للدموع وانتهت المظاهرة.
    当他们试图越过欧盟驻科法治团警戒线时,他们被催泪瓦斯驱散,示威随之结束。
  8. وحاول المحتجون عبور خطي شرطة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي، ولكن جرى تفريقهم باستخدام الغاز المسيل للدموع.
    抗议者企图越过科索沃警察和欧盟驻科法治团的警戒线,但被催泪瓦斯驱散。
  9. واقتحم نحو 80 محتجا من صرب كوسوفو خط شرطة كوسوفو وحاولوا التقدم في اتجاه موقع التشييد.
    约80名科索沃塞族抗议者闯过科索沃警察的警戒线,并试图走向建筑工地。
  10. وقد تجاوز عدد سكان العالم الآن حدود الـ 7 بلايين نسمة، ومن المتوقع أن يتجاوز العدد 9 بلايين بحلول منتصف القرن.
    世界人口已超过70亿的警戒线,预计到本世纪中页将超过90亿。
  11. وازداد الوضع حرجا عندما دخل المزارعون القبارصة اليونانيون إلى المنطقة العازلة وطلبوا المرور إلى شمال ذلك الخط.
    当希族塞人农民进入缓冲区并要求进入农事警戒线以北地区时,局势进一步恶化。
  12. وفي حوالي الساعة الرابعة بعد الظهر، خرجت المظاهرة عن السيطرة إذ حاول بضعة متظاهرين اختراق الشريط الأمني ودخول مقر السفارة.
    下午4时左右,一些抗议者试图冲破警戒线,进入馆舍,使抗议失去控制。
  13. وتشمــل هـــذه التحسينات تعزيز أمن المحيط الخارجي، بما في ذلك إعادة تنظيم حركة المرور، وتركيب حواجز هيدرولية وأسيجة.
    这些改进是加强外警戒线的安全,其中包括重新设计交通流向,安装液压屏障和栅栏。
  14. وفي بيت لحم اخترق المتظاهرون حواجز الشرطة الفلسطينية وألقوا الحجارة على القوات اﻹسرائيلية التي تحرس قبة راحيل.
    示威者们在伯利恒冲破巴勒斯坦警察的警戒线并向守卫拉歇尔墓地的以色列部队投掷石块。
  15. كاباﻻ الممتد من الشمال إلى الجنوب.
    在另一方警戒线后的小股部队,特别是以南北地区和博城卡巴拉为轴心的周围地区的小股部队,预计将使停火监测工作复杂化。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.