×

解除义务阿拉伯语例句

"解除义务"的阿拉伯文

例句与造句

  1. ابراء ذمة المدين بالسداد
    第27条. 债务人通过付款而解除义务 52-58 11
  2. الفصل الثالث عشر- الإعفاء من الالتزامات والتدابير التفاضلية والعلاجية
    第十三章 解除义务以及区别对待的补救措施
  3. المادة 19- ابراء ذمة المدين بالسداد
    第19条. 债务人通过付款解除义务 21-29 7
  4. ابراء ذمة المدين بالسداد قبل الاشعار وبعده
    债务人在通知之前和通知之后通过付款解除义务
  5. الفصل الخامس عشر الإعفاء من الالتزامات والتدابير التفاضلية والعلاجية 36
    第十五章 解除义务以及区别对待的补救措施 31
  6. ومسألة ما ان كانت ذمة المدين تبرأ هي مسألة متروكة للمادة 19.
    债务人是否解除义务是第19条处理的问题。
  7. وعندئذ تبرأ ذمة المدين بالسداد الى آخر محال اليه في تلك السلسلة .
    这样,债务人便可通过向一连串转让中的最后受让人付款而解除义务
  8. )١( يحق للمدين ، الى حين تلقيه اشعارا باﻻحالة ، أن يبرىء ذمته بالسداد الى المحيل .
    (1) 债务人在收到转让通知之前,有权通过向转让人付款而解除义务
  9. فالمدين، عندما يكون مستهلكا، ينبغي دائما أن يسمح له بابراء ذمته بالدفع الى الدائن الأصلي.
    如果债务人是消费者,应始终允许债务人通过向最初的债权人付款而解除义务
  10. 6- يحق للمدين، بمقتضى الفقرة 1، والى أن يتسلّم اشعارا بالاحالة، أن يبرئ ذمته بالسداد وفقا للعقد الأصلي.
    6.根据第1款,在收到通知之前,债务人有权按原始合同付款而解除义务
  11. الاشعارات المتعددة 11- يقصد بالفقرتين (4) و(5) توفير قواعد بسيطة وواضحة لإبراء الذمة في حالة تعدد الاشعارات.
    11.第4款和第5款旨在为若干次通知的情形提供简单明了的解除义务规则。
  12. ابراء الذمة عن طريق السداد بحسن نية الى " محال اليه مُفتَرض "
    通过本着诚信原则,对 " 名义受让人 " 付款而解除义务
  13. 5- الهدف الرئيسي من المادة 19 هو توفير اليقين فيما يتعلق بابراء ذمة المدين، ومن ثم تيسير سداد الدين.
    5.第19条的主要目的是就债务人解除义务提供确定性,从而便利债务的偿还。
  14. وبخلاف ذلك، فان القاعدة الواردة في الفقرة (4) ستنطبق وسوف تُبرأ ذمة المدين بالسداد وفقا لأول اشعار يتسلمه.
    否则,即应适用第4款载明的规则,债务人按收到的第一份通知付款即可解除义务
  15. وتترك للوائح التنظيمية مسائل التجديد وابراء الذمة والتعديلات، وكذلك أي مسألة أخرى لازمة لتسيير السجل (الفقرة 5).
    展延、解除义务、修正及登记处运作所必需的其他任何事项均留待条例解决(第5款)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.